陆蓉佩
【注释】 长亭怨慢:词牌名。 中秋前三日雨后,待月,感而填此,寄怀琴如。琴如:词人弟妇名。姑母:即指词人弟妇的母亲王氏。姑夫:词人弟妇的哥哥。 怪底是愁深如许:这到底是怎样的愁啊? 又近中秋,怕听风雨。怊怅年年,一般岑寂悲羁旅。乱红零落,更莫问、江南路。竟夕向婵娟,但怅望、琼楼玉宇。 又近中秋,怕听风雨。怊怅年年,一般岑寂悲羁旅。乱红零落,更莫问、江南路。竟夕向婵娟,但怅望、琼楼玉宇。
浪淘沙 冬夜有怀广敷大兄 随意下琼钩。皓魄光浮。萧条庭院已无秋。屈指雁儿应到也,几度回眸。 异地苦淹留。没处埋愁。匆匆无计挽扁舟。回首乡关无限恨,齐上心头。 注释 ① 浪淘沙:唐代教坊曲名,又名“浣溪沙”“白雪谣”。② 琼钩:玉制的鱼钩。③ 皓魄:明亮的月亮。④ 萧条:冷落凄凉。⑤ 几度回眸:多少次回头顾盼。⑥ 淹留:久留,逗留。⑦ 扁舟:小船。 译文 随意放下玉钩月色明亮,皎洁的月光照亮了庭院
摸鱼儿·秋海棠 谁人/是谁,断肠已久。啼痕化作芳秀。萧条庭园西风冷,漠漠背人愁锁。妆莫斗,尽染透胭脂,难并黄花寿。晚秋时候。怅小影亭亭,露华浓渍,一捻叹伊瘦。 凄凉处,犹记小梅开后。绿章曾为宵奏。繁华何处堪回首,苦雨凄风消受。知也否,纵花事依然,人事难如旧。无香也可。剩倦蝶伶俜,梦儿未醒,霜冷怕飞堕。 赏析: 这首词是南宋词人辛弃疾的代表作之一,表达了作者对时光流逝、人生无常的感慨和思考
注释: 1. 秋雨声初歇。 译文:秋雨的声音刚开始停止。 赏析:描绘出了一幅秋天夜晚雨过天晴的景象,为下文的抒发情感做了很好的铺垫。 2. 怅迢迢、夜凉无寐,泪珠盈睫。 译文:我怀着惆怅的心情,夜深了还不能入睡,泪水盈满了睫毛。 赏析:通过写自己的失眠和泪水,表达了作者对家乡的思念之情,同时也暗示了即将离别的情感。 3. 曾记当时牵衣处,谁道几成长别。 译文:还记得当年你牵着衣服送我的地方
【解析】 1. “壶中天慢广敷大兄久别忽归,喜填一阕”:在这首词中,“壶中天慢”是词牌名,“广敷大兄”为作者的朋友,“喜填一阕”是说高兴得填了一首词。 2. 译文:“闲阶小立,忽一钩月到,乱花影碎。玉砌雕栏凉意足,别换一番欢意。万斛离愁,一时顿释,且是寻闲味。临风独想,旧愁莫提起。” 3. 赏析:此词上片写景,下片抒情。“闲阶小立,忽一钩月到,乱花影碎”,写的是词人闲居庭前,见一钩新月冉冉而升
【诗句释义】 蝶恋花词的上片以写思家之情为线索,抒发了作者在动荡时局中的痛苦与不安。“别恨无端浓似酒”两句写思家的苦闷和烦乱。 【译文】 没有原因的怨恨就像浓烈的美酒一般。扫去还来,夜夜添消瘦。百八牟尼常在手。堪怜怊怅还依旧。 【赏析】 上阕开头两句,直抒胸臆。“别恨无端浓似酒”,用比兴手法,把离愁比作一杯醇美无比的陈年老酒,言其浓烈。“扫去还来”,既写出了作者的烦恼无端
【注释】 书幌:书帘。灯初灭:灯已经熄灭了。 听孤鸿、几声嘹唳,柔肠已结:听到一只孤独的大雁叫声几声,就感到心肠都好像被拉长了一样,非常难受。 苦恨流光如水过,漂泊而今谁惜:我深深地痛恨时光像流水一样地过去,现在我漂泊在外,又有谁能理解我的哀怨呢? 又欲下、寒塘还歇:又想跳下去在寒冷的池塘中休息一下。 极目萧条风露冷:极目远眺,只见一片萧条冷落的景象,寒风和冷露让人倍感凄凉。 最堪怜、旧侣浑无迹
【解析】 此题是考查对词作内容的理解。解答时,要抓住诗歌中的主要意象,结合诗句的意思进行分析。“愁重却嫌清昼”的意思是:我愁闷得厉害,却又讨厌清朗的白日;“镜里惊看消瘦”的意思是:我照了镜子,看到自己瘦了一圈;“离别太匆匆,知道重逢能否”,意译为:离别的时间太短暂,不知道何时才能再相逢。 【答案】 却又讨厌清朗的白日;我照了镜子,看到自己瘦了一圈;离别的时间太短暂,不知道何时才能再相逢
萋萋芳草如茵软。落红满地无人管。 生就惜花心。可怜扫更深。 堪嗟春似海。转眼伤憔悴。 小立独凝愁。休教逐水流
斜阳庭院深深处。荷锄闲觅荒苔路。 几度费沉吟。殷勤护惜深。 匆匆芳事改。一半随流水。 蝶梦漫惊疑。魂归明月时