声声慢
声声慢 · 红叶 注释: 1. 桕含烟重,枫舞林娇 - 桕树叶子在烟雾中显得沉重,枫树在林间舞动。 2. 邮程点缀寒 - 邮路上的景色被寒气点缀得更加美丽。 3. 杈艇亭车,西风吹老酡颜 - 杈船、亭车,西风,吹老了诗人的脸庞。 4. 余霞孤骛明际,有茅茨、隐现其间 - 晚霞独自飞翔在天际,茅草屋顶隐约可见。 5. 诗意好,琢成锦句,题上绮纨 - 诗意优美,如锦绣般珍贵,被题写在华丽的丝绸之上
【译文】 昨夜的雨水很急,好像要排山倒海,草堂幸自无忧。虽然不能像杜甫那样有百口之家,但也能买上一些凉爽的东西过个秋天。眼中好友都在,击玉磬、高按歌喉。任相诮,把烟波一曲,换取封侯。 翠绿的帷帐浓香如梦,指疏星,几点练影垂钩。暗想罗衣,飘动争倚危楼。老夫正发清兴,肯学他、儿女含愁。愿此去,折岩花、频记胜游。 【赏析】 这首词为七夕之作,全篇以七夕为题,写自己对牛郎织女的爱情故事的向往之情。
【注释】 1. 声声慢:词牌名。 2. 辛酉岁杪:指辛酉年的岁末,即冬至日。 3. 宁车中:指在旅途中。4. 雪:形容大雪纷飞。5. 感横征事而作:因感叹国家横暴征税之事而起。6. 絮飘柳秃:柳树枝条枯黄,像被风吹散的柳絮一般。7. 朔风何酷:朔风多么猛烈。8. 残枝细草压遍:被冰雪压着的枝条和细草覆盖地面。9. 远山头,一片都成群玉:远处的山峰上积雪如玉,洁白无瑕。10. 骨冷神清难俗
【译文】 石桥结冰解冻,屐痕苔藓疏落,我们还是从岁暮时节相逢。细雨中吴郎的身影,多少次萦绕在梦中。银屏下初觉夜凉,酒意微醺,魂儿低低摇曳,飘荡着缕缕幽香。轻绡衣如云似雪,对着玲珑灯馆,弄影的镜奁空荡。 往事重重,愁绪难消,我独伴岩扉临水,目送那飞鸿远去。都说如今相思之情比花更浓,天涯之人,自是怜爱雅淡,有如檀奴,俏染蛮红。凝恨处,伫立崔徽,长在画中。 【注释】 1. 声声慢:曲牌名,属中吕宫。
【注释】 1、仙衣:仙女的衣服。卷雾:卷起云雾。霞:彩云。 2、楼台暖色:楼台的暖色。 3、流艳潮妆:形容牡丹花鲜艳夺目,像春天的潮水一样。锦帏:绣有花纹的帷幕。 4、江郎:指晋朝文学家江淹,字文通。这里以“江郎”自比,说自己虽然有才华,但只能为牡丹作画,不能为牡丹写诗。 5、题句:题词。在……深处:在牡丹花的深处。 6、洛阳鹃:指杜鹃鸟,传说中杜鹃啼血悲切,故称杜鹃啼血为洛阳之悲。 7、前溪
贝经翻罢,檀篆薰残,山屏镇日潇潇。散遍天花,人间犹话灵箫。门前涨添鸳水,问新来、谁系兰桡。瑶台畔,乍春云悄倚,写尽无聊。 还忆莲帷人病,渐佛妆慵整,闲了珠翘。梦怯清钟,分明身似芭蕉。相怜画窗瘦影,倩留题、衫角裙腰。空费泪,又枫江、悽断暮潮。 译文: 贝叶经被翻阅,檀香炉中的香料已经燃尽,这山间的屏风终日在风中摇曳。雨滴飘洒在天花上,人们还在谈论那美妙的灵箫声。我看到门前的水涨得越来越高
诗句释义 1. 鞭痕旧陌,笛语荒邮 - 这里描绘了一幅秋天的景象,道路因为马蹄的痕迹而显得陈旧,信使的笛声在荒凉的驿站回荡。 2. 斜阳处处堪怜 - 夕阳下的景色让人感到哀伤,每处都有值得怜悯之处。 3. 折尽风流伤心,如梦如烟 - 柳枝被风吹得折断,象征着美好的事物消逝,如同梦境和烟雾一般难以捉摸。 4. 蛮腰几番销减 - 描述女子的腰身经过多次锻炼后变得更为纤细苗条。 5. 甚相逢
声声慢 · 寒宵对菊雨侵帘额,露湿栏腰,剧怜遥夜凄凉。瑟柱华年,金风已报秋芳。玉台苦吟新句,奈生来、不识东皇。漫思量。便瘦损、恹恹犹怯清霜。 陶令才归三径,好一壶秋水,香噀斜阳。短梦迷离,樽前旧事难忘。负却明珰翠羽,数佳期、耐尽秋光。幽怀远,问谁家、宵寂梦长。 注释: 1. 雨侵帘额:雨水淋湿了帘子的边缘。 2. 栏腰:栏杆的腰部。 3. 瑟柱华年:指美好的岁月。 4. 金风已报秋芳
声声慢 · 某君所临曼殊松下抚琴图索题 行云阅世,流水横琴,飘然身入山深。鹤约猿期,相逢几度沉吟。红尘回首天末,问人间、谁是知音。祗燕子、双双归影,共话松阴。 注释:行云:比喻友人,也比喻世事。阅世:经历世事。流水:形容琴声。飘然:形容超脱尘世的样子。山深:指隐居之地。鹤约猿期:用“鹤约”和“猿期”表示人与人相遇的不易。相逢:与友人相聚。几度:多次。沉吟:低吟,默思。红尘:指世俗红尘(指官场)
声声慢 ··履川、凫公见过,并招大壮饮村肆。 荒波流梦,清角吹愁,秋林黄叶成堆。淡日平烟,闲门半掩苍苔。山中更无车马,好风俱是旧雨来。十年事叹,卢沟月暗,钟阜云埋。 消得风光流转,对千家城郭,三峡楼台。老树经冬,重逢且约花开。啁啾隔篱翠羽,地天心、教见寒梅。村店近,咏今朝、聊借蚁醅。 译文 声声慢 ··履川、凫公来访,一同邀请大壮到村中喝酒。 荒波流梦,清角吹愁,秋林黄叶成堆。淡日平烟