马群弥野草连云,当年玉帐度秋春。迎日捷书频送喜,内间赐与出金银。
竹枝词和歌韵自扈跸上都自沙岭至滦京所作
马群弥野草连云,当年玉帐度秋春。迎日捷书频送喜,内间赐与出金银。
注释:竹枝词,即竹枝曲,一种古体诗歌形式。扈跸(hu jù),指皇帝车驾出行时扈从护卫。上都,这里指北京。沙岭,即今北京市怀柔县境内的雁门关,是元大都城北的重要关隘。滦京,即今天的河北省唐山市丰润区丰南镇,是元世祖忽必烈定都的地方。这首诗描绘了元朝初年,扈驾皇帝巡游京城的情景。
马群弥野草连云,当年玉帐度秋春。迎日捷书频送喜,内间赐与出金银。
竹枝词和歌韵自扈跸上都自沙岭至滦京所作
马群弥野草连云,当年玉帐度秋春。迎日捷书频送喜,内间赐与出金银。
注释:竹枝词,即竹枝曲,一种古体诗歌形式。扈跸(hu jù),指皇帝车驾出行时扈从护卫。上都,这里指北京。沙岭,即今北京市怀柔县境内的雁门关,是元大都城北的重要关隘。滦京,即今天的河北省唐山市丰润区丰南镇,是元世祖忽必烈定都的地方。这首诗描绘了元朝初年,扈驾皇帝巡游京城的情景。
【注释】 美赵侯祈祷:赞美赵侯的祈祷。 徐关古郡雄东国,河上孤城高岌岌(lǐ):徐州是古时的重要郡县,雄壮的东国,河上的孤城很高,屹立在岸边。 长波激浪两流合,远黛凝烟众峰立:长波激荡着波浪,两股水流汇合在一起。远处的黛色烟雾凝聚在山上。 当时豪杰虽已矣,功利至今存霸习:那些英勇豪杰的时代已经过去了,但功利主义的风气仍然存在。 自从圣代百年来,稍有弦歌事沿袭:自从皇帝统治了一百年之后
```json { "诗句": [ { "原诗": "朔风惊沙大地裂,水腹冻坚飞积雪。", "译文": "朔风凛冽吹裂了大地,河水腹部冻得坚硬如铁,飞起的雪粒像是在嬉戏。", "注释": [ "朔风:北方的冷风。惊沙:沙石被风吹起。大地裂:形容寒风的力量之大。水腹:指河中较深的部分。冻坚:冰层坚固如石。飞积雪:雪花在空中飞舞。", "赏析": "这首诗描绘了一幅北国寒冬的景象
【注释】吴景尹:即吴元济,曾任嵩岳庙令。尚元素:名不详,刘道源的友人。 【译文】你我同姓,论交时总不计较年龄。 关着门读诗书,学习的榜样是古先贤。 男儿壮年时像蓬草一样六散飘零,壮岁时为什么要守穷乡? 昨天我们乘船顺风驶向淮河,春天水色碧绿千里长。 听说你要离开我,不忍分别啊,杨柳新枝还嫩不能折。 你今要离开我去归家,我思念你只能对着芙蓉月。 芙蓉山月四季都是圆的,峭壁飞瀑写哀弦。
赠太虚子长歌 昔遇太虚子,飘飘在滦京。 东风吹雪添河冰,宫树五月无流莺。 君随挂席穷彭蠡,予亦函香窥海水。 谁料宫袍又缚身,却骑黄鹤上星辰。 峨峨瀛洲客,尽是谪仙人。 从此相逢金阙下,诗酒清狂转潇洒。 扬雄闭户草玄经,白发秋来漫盈把。 矫首望太清,妙运无时停。 窅尔元化枢,历历日与星。 游尘杂氛起寻丈,容光扰扰纷成象。 所以太古仙,倒景霄汉上。 知君深居勘大还,呼吸沆瀣怡芳颜,朝衣早挂松萝间。
诗句 送李黼修撰以旱请祷代祀嵩衡淮海 帝命脩群祀,天香播八埏。 春秋王正月,历数史逾年。 云汉忧时切,皇华遣使贤。 鳌头金榜客,鹤背玉堂仙。 授节来三殿,传宣下九天。 百年周礼乐,万国禹山川。 冠冕移班序,车书际幅员。 淮流桐柏导,岳影外方连。 望秩严稽典,相诚远致虔。 过家娱采服,聚德焕奎躔。 紫气浮燕蓟,青郊接涧瀍。 杂花旌茷茷,芳草马翩翩。 鱼佩横雕玉,鲛绡细织涎。 暮云低楚树
【译文】 送别桂子道士,他怀揣武夷茶,乘船向东越。 他掀动云层去采石华,穿上鞋子踏着海月走。 我当年在豫章停留过,你祖先尤其清狂傲。 高居太古楼,呼唤酒徒飞觞饮。 一别京城上京国,屡次献策匡时政。 桃李满道成道路,秋风改变色彩变。 持节拥貔貅,干戈遍南州。 誓将扫尽氛祲,少纾黄屋忧患。 流云蔽太清,谪宦向江城。 忆听西山雨声,对酒写离情。 羡慕你神仙器量,去击沧浪枻。 不辞行路难,独鹤思凌厉。
【诗句解析】 1. 桂树得秋雨,清芬散馀葩。 - 注释:秋天的雨水滋润了桂花树,使得它的香气更加芬芳四溢。 2. 嘉节百感集,寒菊不见花。 - 注释:美好的节日让作者的情感汇集,然而寒冷的菊花已经看不到花朵了。 3. 尘爵幸未虚,乡山久无家。 - 注释:可惜的是,酒杯虽然干净,但家乡的山水却久已没有家园可归。 4. 悠悠任天运,兀兀展物华。 - 注释:我悠然地看着大自然,任由它的发展变化。 5.
【解析】 此题考查学生对诗词内容的理解能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“达彦脩秘监号云松隐者又自作图邀予赋之”,然后理解全诗大意,把握诗句的层次,最后根据诗句中的重要信息,结合注释和相关文化常识进行赏析。本题要求学生逐句释义并赏析。第一句中“香垆”是古代一种盛酒用的陶瓮,“赤”指酒色;第二句的意思是:仙人谪仙离去后,只有美丽的景色还留在世间;第三句的意思是
诗句释义与译文: 1. 琴鹤双清亭 - 注释:此句描述了一个名为“琴鹤双清亭”的场所,可能是一个用于修身养性的地点。 - 译文:这里有一个琴和鹤相伴的清凉之地。 2. 结亭绝嚣尘,窈窕北堂东 - 注释:“结亭”指的是建造或建立亭子,“绝嚣尘”意味着远离喧嚣和尘世的纷扰。 - 译文:结亭是为了远离尘世的喧嚣与杂乱,位于北堂(北方的厅堂)之东。 3. 新竹雨满林,老树云半空 - 注释
诗句注释与译文 《竹枝词·其一》赏析 一丸捻就作婵娟,引得游人绝爱怜。 常把桃花坞中土,换来仕女几多钱。 注释: 1. 婵娟:指美丽的女子,这里泛指女性。 2. 游人:游客。 3. 桃花坞:指一个风景秀丽的地方,常用以比喻美丽动人的地方或事物。 4. 土:土地、土壤。 5. 仕女:古代宫廷中的妇女,此处指美女。 6. 几多钱:多少金钱,意即用多少钱可以购买到这个美女。 译文:
【解析】 此题考查学生对古诗文的理解能力。注意通读全诗,理解诗意,体会诗歌所表达的作者的思想感情,并结合题目的要求作答。“榴红蒲绿过端阳”意思是端午节过后,榴花红了,蒲草也长绿了,端午过后就是农历的五月初五,是一年一度的龙舟竞渡的日子。“齐看龙船到北塘”意思是在这一天,人们纷纷聚集在北塘观看壮观的龙舟赛。“香泛湖帘红粉隐”意思是龙舟上飘散着浓郁的花香,湖面上的红粉佳人也隐入画舫之中
诗句输出:一丸捻就作婵娟,引得游人绝爱怜。 译文:一颗小丸子就能制作出美丽的女子形象,吸引了众多游人的喜爱和怜惜。 注释:这里的“婵娟”是指美丽的女子,“拈就”是捏制的意思。诗中通过“一丸捻就作婵娟”描绘了制作美人的巧妙与美丽。而“引得游人绝爱怜”表达了美人的魅力足以吸引无数游人为之倾倒。 赏析:此诗以生动形象的手法展现了古人对美人的赞美之情。诗人通过对美人的细腻描绘
注释: 竹枝词,是唐代民歌的一种,多以男女爱情为主题。其三,可能是作者的第三首描写采莲女的诗。秋风唱彻采莲歌,更向菱塘泛碧波。意思是说,在秋高气爽的时候,女人们唱着采莲歌,去菱塘边泛舟游玩。绛帻吴鸡初斗罢,香苞抉出海珠多。意思是说,天刚亮的时候,吴地的公鸡就打鸣了,而女人们的采莲筐里已经装满了新鲜的莲子。这里的“香苞”指的是采莲时采摘的莲花。海珠,是指莲花中的莲子,因为莲子的形状像海珠一样圆润。
竹枝词 其六 清溪十里水洋洋,溪畔轻烟锁绿杨。 仙女扁舟何处去,晚风渔网挂斜阳。 注释: - "竹枝词":这是一种中国古代的民间歌曲,通常以七言绝句的形式出现。 - "其六":指的是这首诗的第六个版本。 - "清溪十里水洋洋":形容清澈的溪流蜿蜒曲折,水面宽广,波浪荡漾。 - "溪畔轻烟锁绿杨":描绘了一幅美丽的画面,微风吹拂着轻烟般的薄雾,环绕在绿色的杨柳树旁。 - "仙女扁舟何处去"
东南巨浸首鹅湖,绝妙烟波万叠图。 云外青山遥映带,风光得似邑西无。 注释:东南面是浩瀚的洞庭湖水,第一幅描绘的是洞庭湖上美丽的风景。烟波万叠,指洞庭湖上水波层层、连绵不断。云外青山遥映带,形容山势高远,云雾缭绕。风光得似邑西无,形容这里的风景美得像不像邑西。邑:古县名
【注释】 1. 郎:指丈夫。去:离去。江东:古地名,今江苏省长江以东地区。江水秋:指秋天的江面。2. 妾家:指妻子家或妻子所在的女子。荡桨:划船。湖西头:泛指西湖边。3. 江湖:指广阔的江河。无情水:没有情感的水,这里借喻不相识的人。不作:不能成为。烟波:雾气弥漫的大波浪。4. 作:成为
【注释】 1.淳风:指淳于棼,晋代的隐士。 2.城垣:城上的矮墙。 3.柴炭:烧火用的木柴。担(dàn)重:挑着重物。 【赏析】 此诗描绘了一位山居者的隐逸生活。前两句是说淳风喜欢隐居,他的房子就像一座山,四周用青松做围墙,用竹子做篱笆。后两句写这位隐者的生活。他到集市上去,许多是山里的客人,都挑着柴、炭、米等东西来卖。作者对这位山居者的隐逸生活作了肯定,并指出隐逸生活也有其积极的一面
【注释】 丛残诗碣:丛残的诗歌碑碣。 倚颓垣:靠在墙边。 姓氏传讹竹素园:姓字传讹,是说姓刘的人误写成了姓竹的,而“素园”是刘向的门客,这里借指刘向。 记否严陵投赠句:记得严子陵在临别的时候对孙权说过什么话吗? 南窗家世本苏门:南窗,是说苏轼曾经住在南方(今江苏一带)。 【赏析】 这首诗的作者是北宋诗人张舜民。张舜民是范仲淹幕府中人。他的这首《和王风喈韵六十首》是他与王风喈唱和之作
以下是对《竹枝词·其一·和王凤喈韵六十首》逐句的翻译: - 练祁秋涨接空蒙。 【注解】练祁:地名;秋涨:秋水上涨,泛指秋季;接:承接;空蒙:天空中云雾缭绕的景象。 - 望里微茫是海东。 【注解】望里:眺望远方;微茫:朦胧不清;海东:大海的东边。 - 短棹远冲烟树外,绿蓑渔子话乡风。 【注解】短棹:短桨;冲:冲破;烟树外:烟雾缭绕的树木之外;绿蓑:绿色雨衣;渔子:打鱼的人;话乡风
竹枝词和歌韵自扈跸上都自沙岭至滦京所作 露下穹庐暑气苏,卧看织女映黄姑。山泉响似江南雨,林下不闻啼鹧鸪。 注释:在露水覆盖的地方(露下)帐篷里的暑气消失了,我躺着看着天空中的织女星映照在黄河边的黄姑山上。山泉的声音就像江南的雨声一样清脆悦耳,树林中听不到鹧鸪鸟的叫声。 赏析:此诗描写了扈从皇帝巡游途中,作者在帐篷里看到天象和听到大自然的声音的感受。诗中描绘了一幅宁静、美丽的画面
宫车调得马蹄匀,细草轻风不动尘。织成翠羽垂珠幕,缕就黄金结绣茵。注释:宫车(皇帝的车驾):古代帝王所乘坐的车辆。调得马蹄匀:使马蹄均匀地踩在车轮上,形容车轮与马蹄的接触面非常平整。细:指小而柔软。轻风:微风。翠羽:翠绿色的羽毛。垂:挂。珠幕:装饰精美的帷幕。缕就:用丝线缝制。黄金:指丝线。结绣茵:铺上绣有花纹的铺垫物。赏析:这首诗描绘的是皇帝出行时的场面,通过细腻的描写,展现了皇帝出行时的景象
雨过平沙不染泥,彩索凌风御帐齐。宫臣报道晓寒浅,有个黄鹂深树啼。 诗句注释与赏析 注释: 1. 雨过平沙不染泥:雨水过后,平坦的沙地不再被泥土覆盖。这里的"沙岭"指的是元大都郊外的一片区域,通常指代京城附近的自然景观或皇宫周边的地带。 2. 彩索凌风御帐齐:彩色的绳索在风中飘舞,如同皇帝的帐篷般整齐排列。这句描绘了皇宫中的壮观景象,暗示着皇权的象征。 3. 宫臣报道晓寒浅
注释:扈跸(hu jié)即随驾,指跟随皇帝出行。沙岭,即沙城,今河北张家口市沙岭子。滦京,即滦州,今河北滦县。翠华,皇帝的仪仗队,因以“翠华”为代称。麋鹿生茸草茁芽,指皇帝狩猎,捕获了一只麋鹿和一些野草。射得黄羊充内膳,指皇帝在狩猎时射到了一只黄色的羊,将它作为御膳。江南新贡茶,指江南地区新进贡的茶叶。 赏析:此诗描绘了皇帝狩猎的情景以及江南新贡茶的场景
【注释】: 果熟冰盘进御黄,秘殿挥毫对日长。元臣补衮应无阙,新赐宫衣自上方。 (1)“果熟”:指果实成熟。 (2)“冰盘”:喻为晶莹洁白的冰盘,形容皇帝所进之瓜果如冰雪般清甜。 (3)“秘殿”:指皇宫中的内宫。 (4)“挥毫”:指书写。 (5)“补衮应无阙”:意谓元臣在朝廷中补任要职,不会缺位。 (6)“新赐宫衣”:新赐给皇后的衣服。 (7)赏析:这首诗描写了皇帝亲自到果园采摘水果,并赐予群臣
《竹枝词和歌韵自扈跸上都自沙岭至滦京所作》是元代吴当所作的一首竹枝词,全诗如下: 殿头云气尽成龙,水晶帘影散高春。阿母传杯池上宴,帝子吹箫月下逢。 译文: 殿头云气化作龙形,水晶般的窗帘映照出春天的气息。阿母在池上举办宴会,帝子在月下吹奏箫曲。 赏析: 这首诗描绘了一幅宏大而细腻的画卷,展现了一个皇帝和他的随从在上都(今内蒙古正蓝旗东)到滦京(今北京)之间的旅行场景