海月四更移塔去,天风万里擘松开。
烟销日出无人到,独自看云山上来。

注释如下:

  • 箫台八景云门福地
  • 海月四更移塔去,天风万里擘松开。
  • 烟销日出无人到,独自看云山上来。

译文如下:
在箫台上观赏八个景点,那里有如仙境般的云门福地,
夜晚的月亮被移到天空中,而塔也被移走了,
只有万里之外的天风吹拂着,
清晨烟雾散尽,太阳冉冉升起,却没有人来。
我独自一人站在山顶上,眺望着云雾缭绕的山峦。

赏析如下:
这首诗描绘的是诗人在箫台上观赏八大美景的情景。诗中的“海月”可能指的是海边的景色或者月亮的美景,而“塔”则可能指的是某个特定的建筑或景观。
第一句“箫台八景云门福地”,描绘了箫台上的八景,其中“云门”可能是指一种美丽的风景或者建筑,而“福地”则可能意味着这个地方是吉祥如意的地方。
第二句“海月四更移塔去,天风万里擘松开”,描述了夜晚月亮移动到天空中,而塔也被移走的情景。这里的“天风万里”可能指代了广阔的天空和遥远的距离,而“擘松开”则可能表示风吹开云彩,使得景色更加清晰。
第三句“烟销日出无人到,独自看云山上来”,描绘了清晨时分,烟雾散尽,太阳升起,却没有人来到的情景。这里的“云山”可能是指山上的云雾缭绕的景象,而“独自看”则表达了诗人孤独的情感。
这首诗通过描绘箫台上的八大美景,以及夜晚月亮移动、塔被移走、清晨烟雾散尽等景象,展现了诗人对自然之美的赞美和对生活的感悟。同时,这首诗也通过诗人孤独的情感和对自然的观察,传达出诗人内心的平静和宁静。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。