君住耶溪南,我住耶溪北。
咫尺不知名,采莲始相识。
君爱莲有花,我爱莲有实。
花实本同根,君心勿相失。
君住耶溪南,我住耶溪北。
注释:你住在耶溪的南边,我住在耶溪的北边。
译文:
你在耶溪的南边,我在耶溪的北边。
咫尺不知名,采莲始相识。
注释:我们虽然离得非常近,但彼此却不知道名字,只有在采莲的时候才相识。
译文:
我们在很近的地方却不知道对方的名字,只有在采莲的时候才相识。
君爱莲有花,我爱莲有实。
注释:你爱莲花的花,而我爱莲花的果实。
译文:
你爱莲花的花,而我爱莲花的果实。
花实本同根,君心勿相失。
注释:莲花的花和果实原本是一个根,所以你不要失去你的真心。
译文:
莲花的花和果实原本是一个根,所以你不要失去你的真心。
赏析:这是一首表达男女之间深厚感情的诗歌,通过描绘采莲的场景来表达男女之间的相互理解和尊重。诗人巧妙地运用了莲花的花和果实比喻男女之间的感情,表达了真挚的爱情。同时,也提醒人们要珍惜彼此的感情,不要因为距离而失去对方的真心。