记识英豪士,求官萃古燕。
下风俄获侍,教雨屡蒙宣。
老笔千人敌,芳名万口传。
心声无悔后,仁政足光前。
柱础寻常定,盘珠左右圆。
料量明若筮,安止泊如禅。
藩镇麒麟布,兰台鸿雁联。
佩符临此地,弹指忆当年。
流水供迎送,飞云体变迁。
及瓜留未得,行李尚萧然。
酌酒为装赆,吟诗当祖筵。
它时隔霄壤,晚进望陶甄。

诗句

1 记识英豪士:回忆起曾经认识的英雄豪杰。

  1. 求官萃古燕:在古时的燕国(今北京)寻求官职。
  2. 下风俄获侍:突然得到侍奉的机会。
  3. 教雨屡蒙宣:多次受到教诲和恩惠。
  4. 老笔千人敌:年纪虽长,但文笔如千军万马难以抵挡。
  5. 芳名万口传:美好的名声被人们广泛传颂。
  6. 心声无悔后:心中所想,无怨无悔。
  7. 仁政足光前:仁政足以照耀过去。
  8. 柱础寻常定:柱子的底座平凡而稳固。
  9. 盘珠左右圆:像珍珠一样,圆润光滑。
  10. 料量明若筮:预测未来如同占卜。
  11. 安止泊如禅:平静安详,如禅定。
  12. 藩镇麒麟布:比喻藩镇如同麒麟一般珍贵。
  13. 兰台鸿雁联:形容人才济济,如同群鸿齐飞。
  14. 佩符临此地:随身携带的官符在此地。
  15. 弹指忆当年:回忆过去的岁月,如同弹指之间。
  16. 流水供迎送:流水作为礼物,用于迎接和送别。
  17. 飞云体变迁:如同变幻莫测的飞云,世事变迁。
  18. 及瓜留未得:像等待瓜熟却未能得到一样,形容渴望却未能如愿。
  19. 行李尚萧然:带着行囊,心情仍如初见时般萧条。
  20. 酌酒为装赆:用酒来饯行,作为离别的礼物。
  21. 吟诗当祖筵:以诗为宴会的开端。
  22. 它时隔霄壤:相隔遥远,无法相见。
  23. 晚进望陶甄:对前辈的仰慕之情,希望受到陶冶。

译文

回忆起曾经认识的英雄豪杰,我在古时的燕国寻求官职。
突然得到侍奉的机会,我多次受到教诲和恩惠。
年纪虽然老了,但我的文笔如同千军万马难以抵挡。
我的芳名被人们广泛传颂,美好的声音无怨无悔。
仁政足以照耀过去,我的功绩被铭记于心。
我的柱础平凡而稳固,就像珍珠一样圆润光滑。
我的预测如同占卜,我的平静安详如同禅定。
藩镇如同麒麟般珍贵,人才济济如同群鸿齐飞。
我随身携带的官符在此地,如同弹指之间就能感受到时光荏苒。
流水作为礼物,用于迎接和送别,如同变幻莫测的飞云,世事变迁。
我像等待瓜熟却未能得到一样,期待却又未能如愿以偿。
带着行囊,心情仍如初见时般萧条。
我用酒来饯行,作为离别的礼物,也用诗歌作为宴会的开端。
我对它心存敬仰,因为它相隔遥远,无法相见。
我对前辈的仰慕之情,希望受到陶冶。

赏析

这首诗是作者对一位李都事的追忆与赞美之词。诗人通过生动的描绘和丰富的想象,将那位李都事的形象刻画得栩栩如生。同时,诗人也借此表达了自己对于英雄人物的敬仰之情,以及对官场生活的感慨。整首诗既体现了诗人深厚的文学素养,又蕴含着丰富的历史内涵和社会意蕴。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。