历下高亭久已灰,尚堪登览有荒台。
艳歌相劝十分饮,优戏能供一笑咍。
北渚莲舟回棹速,华山烟雨过城来。
翠钿红粉愁沾湿,俄顷斜阳射酒杯。
【注释】
记所见:作者在济南游览时,有感于历下高亭已荒废,遂写下此诗。
历下:即今济南市。
灰:指破败荒凉。
堪:可以。
有:犹“复”或“又”。
荒台:指历下亭。
艳歌:美妙的乐曲和歌词。
相劝:互相劝饮。
十分:极言多。
优戏:古代一种游戏。
能供:能够供给。
一笑咍:一笑而笑出声来。
北渚:北门之水边。
莲舟:莲花做的船。
回棹速:回旋疾速。
烟雨:云雾缭绕。
过城来:从城中经过。
翠钿红粉:形容女子妆饰美丽。
沾湿:被雨水淋湿。
俄顷:很短的时间。
斜阳:夕阳。
射酒杯:夕阳把酒光洒在酒杯上。
【赏析】:
这是一首写济南历下亭景色的七律。
开头两句点明了题旨,历下亭久经毁坏,但还能供人登览;后两句以乐助兴,描写了游乐的情形,最后两句则写出游的结束。全诗语言通俗流畅,风格朴实自然。