嗟嗟牝马老而羸,况复双瞳障脑脂。
相下得之来汶上,暑天忽尔到寒时。
贫家刍秣应难继,末路庖厨不忍为。
若踏金田宜努力,庶成善果脱毛皮。
【注释】
嗟嗟:叹息声。牝马老而羸:公马衰老,体弱多病。双瞳障脑脂:指眼睛被眼药水遮住,无法看清东西。相(xiàng)下得之来汶上:在来汶州找到了它。暑天忽尔到寒时:在炎热的夏天突然到来的寒冷季节。贫家刍秣应难继,末路庖厨不忍为:在贫穷的家庭里喂养牲口是难以继续的,到了人生最后关头不忍心宰杀它们。若踏金田宜努力,庶成善果脱毛皮:如果在富贵人家中努力奋斗,或许能成为一个善良的结局,脱去身上那层恶行。
【赏析】
这首诗描写的是一匹失去主人的老马在来汶州找到新的主人后的情景。诗的前两句写老马的不幸遭遇,第三句写它被卖到来汶州,第四句写它在炎热的夏季突然来到寒冷的季节。后两句则写老马在新家庭里的待遇,以及诗人对老马的同情。整首诗通过老马的命运反映了当时社会的黑暗和残酷,同时也表现了作者对弱者的关怀和同情。