少年豪饮醉忘归,不觉湖船旋旋移。
水面夜凉银烛小,越娘低唱月生眉。

【译文】

少年豪饮沉醉忘归,湖船轻移不觉中。

水面夜凉银烛摇曳,越娘低唱月生眉。

【注释】

①西湖:今杭州西湖。②少年豪饮:指年少时放纵饮酒。③醉忘归:酒喝多了,忘记了回家的路。④湖船旋旋移:湖水荡漾,小船随之旋转移动。⑤越娘:泛指歌女。《唐会要》卷三八《乐部上·教坊记》载:“天宝中,太常寺置太乐,太乐令一人,掌乐事……太乐令下有教坊、梨园二署,皆隶于太乐。……梨园旧有法部、雅部、胡部、龟兹部、文康部、清元部、琵琶部、箜篌部、筝部、笙部、筚篥部、笛部、方响部、舞马部、杖鼓部、大鼓部、杖鼓部、龙笛部、箫管部、觱篥部、玉笛部、拍板部、方响部、杖鼓部、杖鼓部、羯鼓部、铜钹部、铜钹部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部、杖鼓部。”

⑥湖光:指西湖的湖面。⑦旋旋移:湖船轻轻转动。⑧月生眉:月亮像美人的眉毛一样弯弯的。⑨赏析:这首诗写在西湖乘舟夜游,欣赏月色时所见到的美景。诗的前两句描绘了一幅少年纵酒狂饮、醉后不省归路的画面。第三句则描写了夜半时分,月光如水般洒在湖面上的情景,而越娘则在湖船上低声吟唱。整首诗以优美的文字和丰富的想象力勾勒出了西湖夜景的迷人之美,给人以强烈的视觉冲击和心灵享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。