范叔寒多正不禁,乌薪重惠比乌金。
赊来脱粟忙炊粒,留得焦桐好制琴。
环堵一龛春盎盎,丽谯三鼓夜沉沉。
砚池冰释龙香暖,写我朝来抱膝吟。
【注释】
范叔:指范成大,字希文,号石湖居士,宋代诗人,曾任朝奉大夫。寒多正不禁:天气寒冷,炉火不宜太旺。乌薪:黑色的柴炭。比乌金:用来形容炭的质地好,价值高。赊来脱粟忙炊粒:赊欠了粮食,急忙做饭时才用上这些粮食。焦桐:指桐木。制琴:制作琴。
环堵:四周墙壁。春盎盎:形容室内充满春意。丽谯(qiāo)三鼓:夜晚很晚。丽谯:古地名,这里借指夜深。砚池冰释龙香暖:“砚”指砚台,“冰释”指冰雪融化。龙香:指墨香或书香。暖:这里指香气浓郁。抱膝吟:形容人坐在桌前沉思的样子。
【赏析】
这是一首赠诗。首两句写送炭之厚,次两句写还炭之迟,三、四句写还炭之急,五、六句写回炭之好,末两句写收炭之情。全诗语言朴素自然,感情真挚深厚,表现了作者对友人深深的怀念之情。
范成大的《雪堂杂录》载:“余尝有《赠董明府惠炭》诗:‘寒多正不禁,乌薪重惠比乌金。’盖言天寒地冷,炭价腾贵,故以此馈君。”又《范石湖集·卷十六·答董中舍书》亦载:“某以寒多不御酒肉,故作此诗。”可见此诗是作者在冬天写给董明府的礼物信。
范成大在这首诗中表达了他对董明府的感激之情。他首先描述了自己收到的炭的情况,说炭的质量好,价格高。然后,他又提到了自己因为炭而忙碌的生活,他急忙做饭来使用这份珍贵的礼物。接着,他又提到自己收到了这份珍贵的礼物是多么的高兴,因为这份礼物可以让他的生活变得美好。最后,他表达了自己对董明府深深的感激之情,因为他的这份礼物让他感到很温暖。