翃,字君平,南阳人。天宝十三载杨纮榜进士。侯希逸素重其才,至是表佐淄青幕府。罢,闲居十年。及李勉在宣武,复辟之。德宗时,制诰阙人,中书两进除目,御笔不点,再请之,批曰:”与韩翃。”时有同姓名者为江淮刺史,宰相请孰与。上复批曰:”春城无处不飞花韩翃也。”俄以驾部郎中知制诰。终中书舍人。

翃工诗,兴致繁富,如芙蓉出水,一篇一咏,朝士珍之。比讽深于文房,筋节成于茂政,当时盛称焉。有诗集五卷,行于世。

诗句:

天宝十三载杨纮榜进士(唐玄宗天宝十三年,韩翃考中进士)    
侯希逸素重其才,至是表佐淄青幕府(侯希逸看重韩翃的才华,任命他为淄青节度使的幕僚)    
罢,闲居十年(后来辞去淄青幕府的职务,在长安闲居了十年)    
及李勉在宣武(后来李德裕在宣武节度使任上),复辟之(当李德裕出任宣武节度使后,重新启用韩翃)    
德宗时,制诰阙人,中书两进除目,御笔不点(唐代德宗时期,朝廷需要起草诏书,但找不到合适的人选,中书省两次呈递名单,皇帝没有批下来)    
再请之,批曰“与韩翃”(再次请求,皇帝批示说:“给韩翃”)    
时有同姓名者为江淮刺史,宰相请孰与(当时也有同名的人担任江淮刺史,宰相请示皇帝选择谁担任)    
上复批曰“春城无处不飞花韩翃也”(皇帝又回复批文说:“春城处处都飞着柳絮” 暗示韩翃的名字)    
俄以驾部郎中知制诰(不久,韩翃被提升为驾部郎中、知制诰)    
终中书舍人(最终官至中书舍人)    

译文:

韩翃字君平,南阳人。天宝十三年登进士第。侯希逸素重其才,于是推荐他到淄青节度使府任职。韩翃离开后,他在长安闲居了十年。后来李德裕担任宣武节度使,重新启用韩翃。德宗时期,朝廷需要起草诏书,但无人可派,中书两进名单,皇帝都没有批下来。再次请求,皇帝批复道:“给韩翃。”这时有一个同名的江淮州刺史,宰相请示皇帝选择谁担任。皇上又批道:“春城无处不飞花韩翃也。”不久,韩翃被提升为驾部郎中、知制诰。最后成为中书舍人。

赏析:

这首诗通过叙述韩翃的仕途生涯及其被皇帝赏识的经历,展示了其才华横溢和机智过人的特质。诗中的“天宝十三载”指的是韩翃在天宝年间考中进士,“淄青幕府”则是他的工作单位,而“大历十才子”则反映了他在文学上的成就。此外,诗中多次提到皇帝的批示以及官场上的互动,展现了官场的尔虞我诈和权力的较量。最后,“春城无处不飞花”不仅表达了韩翃对春天的喜爱,还暗示了他的名字和诗歌中的意境相得益彰。整体而言,这首诗既反映了个人命运的起伏跌宕,也揭示了那个时代的社会风貌和文人的生活状态。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。