兴废荣枯,终不改、江山千古。笑当日、龙争虎战,一丸淮土。世乱分屯维重镇,国亡守死无降旅。到如今、贡赋甲东南,输天府。
鸿与燕,千帆度。蝇与蚋,千家聚。有豪雄杜保,风流张绪。白发宁忘挥麈兴,青楼不是留琴处。待明朝、来问孝亷船,乘风去。
诗句解析
- 兴废荣枯,终不改、江山千古:描述了国家的兴衰和历史的变迁,但江山永存。这里的“江山”是关键词,代表了国家或地方的地理和文化背景。
译文
从兴到废,从繁荣到枯萎,尽管历经变化,但这片江山永远存在。
注释
- 兴废:兴起与衰败。
- 荣枯:繁荣与衰退。
- 终不改:最终没有改变。
- 江山千古:表示江山永存。
赏析
此句表达了一种对历史变迁的无奈和对国家长久存在的肯定。通过对比古今的变化,强调了历史的连续性和国家的持久性。
第二句
- 笑当日、龙争虎战,一丸淮土:嘲笑当年激烈的争斗,如同一颗小土地一样被争夺。这里的“龙争虎战”形容激烈竞争,而“一丸淮土”则暗示了土地虽小却充满生机,可能暗指虽然国土不大但依然有其价值和活力。
译文
可笑当日的争斗如龙争虎战般激烈,只是一颗小小的淮土。
注释
- 笑当日:嘲笑当时的情况。
- 龙争虎战:形容竞争激烈,比喻争夺非常激烈。
- 一丸淮土:比喻面积小但资源丰富。
赏析
此句表达了诗人对于当时争斗激烈景象的讽刺和对小小领土内潜力的认可。通过这种对比,诗人突显出即使是小国也有其独特的价值和生命力。
第三四句
- 世乱分屯维重镇,国亡守死无降旅: 描述了世道混乱时,一个地方作为重要的军事据点,即使国亡也坚守不降。这里的“世乱”指乱世,而“重镇”意味着重要的战略位置。
译文
在世道混乱时,这个地方成为重要的军事据点,即使国家灭亡,也不会投降。
注释
- 世乱:世界动荡不安。
- 分屯:分散驻扎。
- 维重镇:作为重要的战略位置。
- 国亡:国家的灭亡。
- 守死无降旅:坚守到底,不投降的军队。
赏析
这句诗展现了一种英勇无畏的精神和对国家忠诚的信念。诗人通过描绘一个在乱世中坚守重要位置的地点,表达了即使在最困难的时刻也要保持信念和决心的态度。
第五六句
- 到如今、贡赋甲东南: 到现在,那里的贡赋在全国都是最好的。这里的“贡赋”指的是向朝廷缴纳的税收或贡品。”甲东南”表明该地区的经济和文化都极为发达,位于全国之首。
译文
直到现在,那里的贡赋在全国都是最好的,文化繁荣。
注释
- 到如今:直到现在。
- 贡赋甲东南:贡品赋税排名第一位,即最为优秀。
赏析
这句诗赞美了某个地区至今仍然保持繁荣和强大的地位,突出了其卓越的经济成就和文化影响力。通过这种描述,诗人表达了对那个地区的深厚感情和认可。
末句
- 鸿与燕,千帆度:比喻大雁南迁与燕子北飞的情景,这里用来形容船只众多。”千帆”表示大量的船只,”度”则暗示着这些船只正在通过。
译文
鸿鸟与燕子,无数的帆船正在经过。
注释
- 鸿与燕:大雁和燕子。
- 千帆度:无数的船通过。
赏析
这句诗通过自然景象(大雁和燕子)来表达繁忙的景象,同时借由“千帆度”强调了运输的繁忙和经济活动的兴盛。这种描写不仅增强了视觉效果,还传达了经济和文化的活力。