[末引仆人上开云]自暮秋与小姐相别,倏经半载之际。托赖祖宗之荫,一举及第,得了头名状元。如今在客馆听候圣旨御笔除授,惟恐小姐挂念,且修一封书,令琴童家去,达知夫人,便如小生得中,以安其心。琴童过来,你将文房四宝来,我写就家书一封,与我星夜到河中府去。见小姐时说:“官人怕娘子忧,特地先着小人将书来。”即忙接了回书来者。过日月好疾也呵!

[仙吕][赏花时]相见时红雨纷纷点绿苔,别离后黄叶萧萧凝暮霭。今日见梅开,别离半载。琴童,我嘱咐你的言语记着!则说道特地寄书来。[下]

[仆云]得了这书,星夜望河中府走一遭。[下]

西厢记 · 第五本 · 楔子

[末引仆人上开云]自暮秋与小姐相别,倏经半载之际。托赖祖宗之荫,一举及第,得了头名状元。如今在客馆听候圣旨御笔除授,惟恐小姐挂念,且修一封书,令琴童家去,达知夫人,便如小生得中,以安其心。琴童过来,你将文房四宝来,我写就家书一封,与我星夜到河中府去。见小姐时说:“官人怕娘子忧,特地先着小人将书来。”即忙接了回书来者。过日月好疾也呵!

[仙吕][赏花时]相见时红雨纷纷点绿苔,别离后黄叶萧萧凝暮霭。今日见梅开,别离半载。琴童,我嘱咐你的言语记着!则说道特地寄书来。[下]

[仆云]得了这书,星夜望河中府走一遭。[下]

【译文】
西厢记:第五本,楔子

[末引仆人上开云]自从我和小姐分别以来,已经过了半年的时间了。依靠祖上的恩德,我考中了状元。现在我在客馆等候皇帝的诏书,授予官职。只恐怕小姐会担心,因此我写了一封信给琴童,让他带信告诉夫人,就像我已经考取了状元一样,让她安心。琴童过来,你拿来笔墨纸砚。我要写下家信,让它连夜送到河中府。当我见到小姐的时候,我会告诉她:“为了不让娘子担心,我特意让小人送来这封信”。然后赶紧把回信带回给你。时间过得很快啊!

[仆云]接到信后,我会连夜赶往河中府。[下]

【赏析】
这是一首描绘相思之情、表达渴望相见的诗。通过书信的方式,表达了主人公对离别后的思念之情,同时也展示了他对功名的执着追求和对爱情的坚定信念。整首诗语言优美,情感真挚,读来令人动容。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。