梅花犹在树,桃蕊已盈枝。
岭外惊春早,江南得暖迟。
好风吹锦绣,细雨湿胭脂。
前度刘郎老,无心为赋诗。
梅花依然挺立在枝头,桃花盛开在枝头。岭外春天来得早,江南春天到来的较晚。好风吹动锦绣衣裳,细雨打湿胭脂。前度刘郎已经老去,无心再写诗赋。
注释:
- 梅花犹在树:梅花仍然像往常一样,挺立在树枝上。
- 桃蕊已盈枝:桃花的花瓣已经长满了枝头。
- 岭外惊春早:岭南地区春天来得早。
- 江南得暖迟:江南地区春天来得较晚。
- 好风吹锦绣:好的风使得衣服如锦绣般美丽。
- 细雨湿胭脂:细雨打湿了胭脂般的红色。
- 前度刘郎老:前度指过去的人,刘郎指的是诗人自己。
- 无心为赋诗:没有心情再写诗了。
赏析:
这首诗描写了梅花和桃花的不同生长情况以及它们对不同地区的春天的影响。梅花依然挺立在枝头,而桃花则盛开在枝头。岭南地区春天来得早,江南地区春天来得较晚。好风吹动锦绣衣裳,细雨打湿胭脂般红色的花朵。前度刘郎已经老去,无心再写诗赋。整首诗以自然景物的变化来描绘季节的变化,同时也表达了作者对时光流逝的感慨。