好斫月中桂,莫种池上松。
为谂结繁阴,虚白生朦胧。
回波忽成弦,澹澹来天风。
光彩更流丽,感此多新功。

注释:

  1. 好斫月中桂,莫种池上松。
  • 好:美好
  • 斫:砍伐
  • 月中桂:月亮中的桂花,这里比喻美好的事物
  • 莫:不要
  • 种:种植
  • 池上松:池塘上的松树
  1. 为谂结繁阴,虚白生朦胧。
  • 為:希望
  • 谂:希望
  • 结繁阴:形成繁密的阴影
  • 虚白生朦胧:天空中云彩散开,露出一片空白,给人一种朦胧的感觉
  1. 回波忽成弦,澹澹来天风。
  • 回波:水面回荡的声音
  • 忽成弦:好像拉起了琴弦
  • 澹澹:形容风吹过水面时轻轻的、细微的声响
  1. 光彩更流丽,感此多新功。
  • 光彩:光华
  • 更流丽:更加绚丽多彩
  • 感:感谢
  • 此:指刚才所说的美景
  • 多新功:有很多新的功绩
    赏析:这首诗描绘了一幅美丽的月夜景象。诗人通过对月中桂花和池上松树的描绘,表达了对美好生活的向往和赞美。诗中的“虚白”一词,形象地描绘了夜空中云彩散开,露出一片空白的景象,给人一种朦胧的感觉。诗的最后两句,诗人感叹自己的美景给人们带来了新的功绩,表达了自己对美景的感激之情。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。