连年家难剧,双泪日沾缨。
已叹无兄弟,谁堪丧友生。
延陵荒草合,管子旧台倾。
更甚山阳路,空闻笛里声。
【注释】
连年:多年。家难剧:家中遭遇的困难重重。双泪:眼泪。日沾缨:每天泪流满面。无兄弟:没有兄弟可以依靠。丧友生:失去朋友,即失去生命。延陵:春秋时期吴国大夫季札封地在延陵(今江苏丹阳西北),后用以代称吴国或吴姓贵族。管子:管仲,春秋时齐国政治家、思想家,曾辅佐齐桓公九合诸侯一匡天下。旧台倾:指故居已荒废。更甚山阳路:山阳县(今江苏淮安)是楚王墓所在地,诗人怀念楚王而不得见,因此更加伤心。空闻:只能听到,徒然听到。笛里声:指送行的人吹笛子的声音。
【赏析】
这是作者送别好友赵秀才时写的两首七绝。
“连年家难剧,双泪日沾缨。”第一首的前两句写自己家中遭遇的困难重重,天天泪流满面。
“已叹无兄弟,谁堪丧友生。”第二首的前两句说自己已经感叹到没有兄弟可以依靠,谁又能够忍受失去朋友的痛苦呢?
“延陵荒草合,管子旧台倾。”第三首的前两句写故居荒芜,管仲的旧台也已倾倒。
“更甚山阳路,空闻笛里声。”尾联写更加令人伤心的是楚王墓所在的地方,只能徒然听闻送别之人吹笛的声音,而见不到楚王。
这首诗表达了诗人与友人分别时的伤感之情和对友人的同情。全诗语言简练,含蓄蕴藉,意境深远。