一别音容两渺茫,不堪端坐细思量。
云收雨散知何处,燕语莺啼亦可伤。
谁爱风流高格调,我怜贞白重寒芳。
愁来欲奏相思曲,只恐猿闻也断肠。
悼亡
一别音容两渺茫,不堪端坐细思量。
云收雨散知何处,燕语莺啼亦可伤。
谁爱风流高格调,我怜贞白重寒芳。
愁来欲奏相思曲,只恐猿闻也断肠。
注释:
- 一别音容两渺茫:指与亡妻离别后,她的声音和容貌已经变得模糊不清了。
- 不堪端坐细思量:形容心情悲痛,无法静下心来思考任何事情。
- 云收雨散知何处:形容天气转晴,云彩消散,雨滴消失的地方在哪里都难以辨认。
- 燕语莺啼亦可伤:形容春天的鸟语花香也能让人感到悲伤。
- 谁爱风流高格调:指的是那些追求风雅和高洁品质的人。
- 我怜贞白重寒芳:表示我对亡妻的纯洁和高尚品质感到怜惜,同时赞扬她的坚韧和坚强。
- 愁来欲奏相思曲:形容在忧愁的时候,想要演奏一首表达对亡妻思念的曲子。
- 只恐猿闻也断肠:表示即使像猿猴这样的动物听到这首曲子也会感到伤心到断肠的地步。
赏析:
这首诗是诗人悼念亡妻的作品。诗人通过描绘妻子离去后的音容已变得模糊,无法端坐沉思的情景,表达了对亡妻的深切怀念和无尽思念之情。接着,诗人用“云收雨散”比喻时光流逝,无法寻找妻子的踪迹,而“燕语莺啼”则描绘出春天的生机勃勃,却无法让诗人忘却悲伤的心情。最后,诗人以“谁爱风流高格调”和“我怜贞白重寒芳”表达了自己对妻子的赞美,以及对她纯洁、坚强品质的钦佩。整首诗情感深沉,表达了诗人对亡妻无尽的怀念和哀思。