杨柳青青酒店门,阿郎吹火妾开樽。千金卖得文章去,不记当时犊鼻裈。

诗句原文:

杨柳青青酒店门,阿郎吹火妾开樽。

千金买得文章去,不记当时犊鼻裈。

注释解释:

  • 杨柳青青酒店门:形容杨柳青翠欲滴的酒店门口,增添了一份生机与活力。
  • 阿郎:指年轻的男子,此处特指吹火的年轻男子。
  • 吹火:指年轻男子正在吹火的动作,体现了古代生活的烟火气息。
  • 妾开樽:指女子开启酒樽的情景,展现了古代女性的柔美与智慧。
  • 千金:代指珍贵的财物或人才,这里指的是用重金买下的文章。
  • 文章:通常指文学作品或学问,这里特指有价值的知识和才能。
  • 不记当时犊鼻裈:表示对过去的事情已经遗忘,强调了时间的流逝和记忆的淡漠。

赏析:
此诗描绘了一个热闹而温馨的场景:在一家青翠欲滴的酒店门前,一位年轻的男子正在吹火,而他的伴侣则优雅地开启酒樽准备迎接客人。他们在这里享受着美好的时光,仿佛整个世界都为他们的存在而变得更加美好。然而,诗人通过“千金买得文章去”这一转折,暗示了这种生活虽然美好,却也可能因为过于沉迷于眼前的繁华而忘却了真正的价值。最后一句“不记当时犊鼻裈”更是点出了时间的无情和人生的短暂,让人不禁感慨万千。这首诗通过对日常生活的细致描绘,表达了诗人对于人生哲理的深刻思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。