临觞不惜醉相看,此别应须强自宽。
鸿雁泣残怜客计,白云看处亦亲欢。
千金市骏人非偶,三献连城玉不难。
莫漫断肠回首处,春风吾欲待弹冠。
诗句解析
第一句
- 临觞不惜醉相看:在宴会上,我不惜醉到无法自控地与你相对饮酒。
- 此别应须强自宽:这次分别应该努力让自己心情宽广一些,不要过于悲伤。
- 注释:临觞,指举杯饮酒;不惜,表示不顾一切;醉相看,形容酒后情绪高涨,相互凝视。
第二句
- 鸿雁泣残怜客计:鸿雁在高空中飞翔时仿佛哭泣,因为它们知道离别的痛苦。
- 注释:鸿雁,大雁,此处借指远行的朋友;惜,怜悯;客计,客人的忧虑和计划。
第三句
- 白云看处亦亲欢:即便在远离家乡的地方,看到白云也能感到亲切和快乐。
- 注释:亲欢,亲近和愉快的感觉。
第四句
- 千金市骏人非偶:用千金买好马不是偶然,意味着物有所值。
- 注释:千金,比喻代价高昂;骏,指好马;非偶,不偶然,值得。
第五句
- 三献连城玉不难:三次献礼也难能可贵,说明礼物的价值。
- 注释:三献,多次赠送;连城玉,价值连城的美玉;不难,不困难。
第六句
- 莫漫断肠回首处:不要随便在难过时回头望那离别之地。
- 注释:漫,随意;断肠,形容极度伤心;回首处,回头看的地方,指离别的地方。
第七句
- 春风吾欲待弹冠:春天来了,我正等待机会展示自己的才能。
- 注释:弹冠,指准备做官或出仕前整理冠帽以示敬意;春风,喻指新的机会或开始新的旅程。
译文
在宴会上,我不顾喝醉了酒也要与你共饮,因为这次分别我必须努力让自己心情宽广,不要沉浸在悲伤之中。鸿雁在天空中飞翔时似乎在哭泣,因为它们知道我即将离去的苦楚。即使我在远方的家乡看到白云,我仍然会感到亲切和愉快。我用千金买了最好的马,这不是偶然,而是值得的。我的三次送礼也不容易,因为礼物的价值很高。请不要随便在难过时回头望那离别的地方,春天来了,我正等待机会展示自己的才能。
赏析
这首诗是一首送别诗,通过描绘送别的场景和情感来表达诗人对友人的不舍和祝福。全诗通过对景物的描绘、情感的抒发以及意象的运用,展现了一幅离别的场景画卷。同时,诗中的“临觞不惜醉相看”、“此别应须强自宽”等语句表达了诗人对友人的深深祝福和鼓励。整首诗语言优美,意境深远,充满了诗意和哲理。