别路寒山外,佳期皓月边。
如何今夜梦,仍作想夫怜。
叶已题红去,人空在眼前。
凄凉抱柱意,零落采萧篇。
有恨春偏老,无书雁不传。
蚕丝终自结,荷露岂成圆。
易隔相思地,难忘离恨天。
因思解佩日,翻忆献珰年。
倦绣情仍剧,怀春思未捐。
晚风垂柳暗,初日映霞鲜。
弱益花前媚,颦生病后妍。
妆成娇似凤,人竞指如仙。
价并时年重,心俱白日悬。
锦衾欢伴宿,鸳缕喜同牵。
珍重三更枣,踟蹰一夜眠。
因缘真好恶,去住得迍邅。
自别眉端月,长乖足下莲。
秋兰正堪把,愁绝为谁搴。
梦后因述所忆,梦醒后我叙述我所怀念的事物。
别路寒山外,佳期皓月边。
别离的路在寒冷的山峰之外,美好的约会在明亮的月光之中。
如何今夜梦,仍作想夫怜。
为何今夜梦中仍然让我想起我的丈夫呢?
叶已题红去,人空在眼前。
红色的叶子已经飘落,而我却一个人站在你面前。
凄凉抱柱意,零落采萧篇。
我感到一种凄凉的孤独,就像抱着柱子一样,而我写下的诗句也如同被抛弃的乐器一般。
有恨春偏老,无书雁不传。
我对春天的怨恨使得它显得更加漫长,而没有书信可以传达我的思念。
蚕丝终自结,荷露岂成圆。
即使有蚕丝来织成网,但是荷叶上的露珠也不可能成为一个完整的圆。
易隔相思地,难忘离恨天。
我们容易因为相思而感到痛苦,而这种痛苦是难以忘记的。
因思解佩日,翻忆献珰年。
我在思考解开玉佩的日子,也在回忆过去为皇帝进贡的情景。
倦绣情仍剧,怀春思未捐。
我厌倦了刺绣的工作,但我心中对春天的思念却并未因此而减轻。
晚风垂柳暗,初日映霞鲜。
傍晚时分,微风吹拂着垂柳,而初升的太阳则映照着美丽的霞光。
弱益花前媚,颦生病后妍。
花朵在柔弱中展现出美丽,而疾病后的容颜则显得更加娇艳。
妆成娇似凤,人竞指如仙。
我打扮得如同凤凰一般的美丽,而人们则争相指着我称赞我如同仙女一般。
价并时年重,心俱白日悬。
我的价格与当时的美女相当,而我的心则一直悬挂在白天之上。
锦衾欢伴宿,鸳缕喜同牵。
我与爱人一起躺在华丽的锦被中度过欢乐的时光,而我们的手指则紧紧相连。
珍重三更枣,踟蹰一夜眠。
我珍视这三颗珍贵的枣子,而在夜深人静的时候,我也在犹豫是否应该入睡。
因缘真好恶,去住得迍邅。
缘分真是好与坏难以预料,而我离开和留在原地的决定也是困难重重。
自别眉端月,长乖足下莲。
自从我们分别之后,我就再也没有见过月亮在眉毛的上方移动,也没有再见到莲花在脚底下绽放。
秋兰正堪把,愁绝为谁搴。
秋天的兰花正是盛开的时刻,但我却不知道为谁而去采摘呢?