白蘋红桕岸,孑孑幔旗高。
沉醉归吟客,凉风吹毙袍。
长卿新酒保,公瑾旧醇醪。
相见芭蕉道,枯禅笑我曹。
这首诗的格式如下:
诗句:[诗题] 十九秋
译文:秋天的九月,诗人在白蘋红桕岸边,看到高耸的幔旗,不禁陶醉其中。
注释:白蘋(pín):一种植物,叶子可食,果实可制酒,常用于诗词中作为意象。红桕(jǐ):落叶乔木名,秋季叶呈红色,木材坚硬美观。岸:岸边。
赏析:此诗描绘了九月时节,秋风中的岸边景色,通过“白蘋红桕”与“高”的对比,展现了诗人对自然美景的赞美之情。
第二句:[诗题] 沉醉归吟客
译文:诗人沉醉在美景之中,归来后挥毫作诗。
注释:吟客:即吟咏、吟诗的人。
赏析:此句描绘了诗人陶醉于风景之美,回归后沉浸于诗歌创作的情景。
第三句:[诗题] 凉风吹毙袍
译文:微风轻拂,诗人感到凉爽,但衣服却因此受损。
注释:毙:损坏。袍:衣服。
赏析:此句表达了诗人对微风轻拂带来的凉爽感受的同时,也反映了他因穿着不当而受到的困扰。
第四句:[诗题] 长卿新酒保
译文:有如司马相如那样的才子,能酿造出新的美酒。
注释:长卿:指东汉时期的文人枚乘。司马相如,字长卿,西汉辞赋家。此处比喻酒的品质。新酒保:指擅长酿酒的人。
赏析:此句以司马相如自比,赞颂其酿酒之技,同时也表达了诗人对美好事物的欣赏和向往。
第五句:[诗题] 公瑾旧醇醪
译文:周瑜这样的英雄人物,也有他的老酒,醇香诱人。
注释:公瑾:指三国时期著名的军事将领周瑜。醇醪:指优质的酒液。
赏析:此句以周瑜自比,赞叹其英勇善战,同时也表达了对历史英雄的敬仰之情。
第六句:[诗题] 相见芭蕉道
译文:我们在芭蕉树下相见,谈论着人生哲理。
注释:芭蕉:常绿大戟科植物。道:道路、场所。
赏析:此句描绘了诗人与友人在美丽的自然风景中相聚,畅聊生活哲学的场景。
”`
结尾一句:[诗题] 枯禅笑我曹
译文:面对枯寂的禅宗思想,我感到有些可笑。
注释:枯禅:指禅宗中的枯寂观念,认为一切事物都是虚幻的,无实际意义。笑我曹:指嘲笑我这样的人。
赏析:此句以禅宗思想为参照,表达诗人对于虚无主义的感慨和反思。