帅府潭潭堂壁上,白闲少我一松幛。
寄将雪茧照眼光,笔未成挥意先放。
徂徕缩地落此间,古意萧森立青仗。
清宵明月待开门,白日风云与摩荡。
将军仰面挥羽扇,思静神闲兀相向。
老夫更活三百年,岁岁逢人问无恙。
【译文】
帅府的堂壁上挂有一幅白松幛,它为我遮挡了寒风。
寄来雪蚕丝织成的茧,用来照我的眼睛,笔还没动,心已飞去远方。
山中景物缩小到这间小屋,古意萧森立在青杖旁。
清宵明月待开门,白日风云与我摩荡。
将军抬头挥着羽扇,思静神闲兀相向。
老夫活到三百年,每年逢人问平安否?
【注释】
吴都:即苏州。阃(kǔn):阃是阃门、阃院的省称;阃者,阃以内为禁城,阃以内的人称为内官,也称为阃。这里指帅府。
潭潭:形容堂皇严肃的样子。
白闲:作者自称,以白姓居闲地,故自称。一:数词。
寄将:寄来。雪茧:用雪蚕丝制成的丝绵。
笔未成挥意先放:意为诗尚未作就,胸中已有成篇之思。
徂徕:山名。在今山东诸城县东南。缩:缩小,缩小到。
古意:古人的意境和情趣。萧森:萧条冷落之意。
清风月:清风明月。
开:打开。
兀:同“仆”,倒下,倾身。相向:面对面。
活:活着。无恙:没有灾祸。
【赏析】
这是一首咏叹自己隐居生活的作品。诗中表达了诗人对隐逸生活的向往和对山水田园之美的赞美之情。同时,也反映了诗人内心的矛盾与挣扎,以及对世事纷扰的无奈与逃避。全诗语言简练,意境深远,给人以深思。