湖上群山紫翠重。归鸦蓦过夕阳春。南屏烟外一声钟。
瞑色尽随花担返,春游忽逐水云空。明朝车马又匆匆。

浣溪沙·南屏晚钟

【注释】

湖上(在杭州):指西湖。

群山:泛指四周的高山。

紫翠重:青翠浓密,形容山上树木繁茂。

归鸦:归来的乌鸦,暮色将至,它们飞回山中栖息。

一声钟:指寺中的钟声。

瞑色:傍晚时分天色渐暗的景象。

花担:用花卉编成的担子。

春游:春天出游。

水云空:水波荡漾,云气缥缈。

【赏析】

《浣溪纱》,唐教坊曲,后用为词牌名,本为单调小令。《浣溪纱》词多写春光景物、宴饮游乐、男女恋情等题材,风格以柔婉绮丽、富丽精工为主。

这是一首描写杭州西湖风景的词。词的上阕先写景,下阕则写情。「紫翠重」是说「群山」的颜色浓绿;「蓦过」是说乌鸦飞过。这两句写暮色来临,群山青翠,乌鸦忽然从天而降,掠过湖面,飞入山林,景象非常美丽动人。

第三、四句写夕阳西下,暮色沉沉,湖上的人们扛着花担,踏着暮色,纷纷离去,游船随水波荡漾而去。

最后二句写游人匆匆地赶路,明天又要开始忙碌的一天。全词描绘了一幅美丽的西湖夕照图。此词语言清新明丽,意境优美,给人以美的享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。