剪商肇基迹,传季思逮圣。
兄弟逃荆蛮,让德一何盛。
千家聿来从,勾吴始开境。
遥遥至裔孙,欲大心逾骋。
深宫贮妖丽,高台瞰遐迥。
既拒伍胥忠,还甘太宰佞。
邻邦树仇怨,上国肆争竞。
社稷终变迁,轩楹独完正。
相传在闾里,洒扫改严净。
岁时具牡醴,歌舞劳送迎。
楚鬼久无食,越魄谁将籥。
强暴有湮晦,圣哲无终竟。
于焉送将归,舟舻得依并。
是时春气和,氤氲满芳径。
渚花动幽彩,汀莆发深靘。
江水去不息,烟霞日将暝。
敛衣拜阶下,怀哉起孤咏。
赋得泰伯庙送倪元镇
【注释】
剪,同“剪”,裁剪。商,商朝,殷商。肇(Zao)基迹:开辟创业。传季思:相传商王季的思慕之心。逮圣:追慕圣君。
兄弟逃荆蛮,让德一何盛。
荆蛮:古代称楚国以南地区为荆蛮之地。让德:谦让美德。一何盛:多么盛大啊。
千家聿来从,勾吴始开境。
聿:副词,表示动作的进行。勾吴:古国名,春秋时为吴国和越国。始开境:开始开拓疆域。
遥遥至裔孙,欲大心逾骋。
遥:遥远。裔孙:远代子孙。欲:想要。逾骋:更加驰骋。
深宫贮妖丽,高台瞰遐迥。
深宫:指帝王居住的宫殿。贮:收藏。妖丽:妖媚美丽的妇女。高台:高大的楼台。瞰(kan 看):俯瞰。遐:远。迥:远。
既拒伍胥忠,还甘太宰佞。
拒:拒绝。伍胥:春秋时吴国大夫。忠:忠诚。还甘:又贪图奸邪。太宰:宰相。
邻邦树仇怨,上国肆争竞。
树:树立。邻邦:邻近的国家。上国:中原大国。肆:放肆。争竞:竞争。
社稷终变迁,轩楹独完正。
社稷:国家。轩楹:殿堂上的梁栋。完:完好无损。
相传在闾里,洒扫改严净。
相传:传说。闾里:里巷。洒扫:打扫清洁。严净:庄重而洁净。
岁时具牡醴,歌舞劳送迎。
岁时:时节。具:备办。牡醴:公羊酒。劳:慰劳、犒赏。
楚鬼久无食,越魄谁将籥?
楚鬼:楚国的亡魂。无食:没有食物吃。越魄:越国的魂魄。谁将:由谁来演奏。籥(yuè 月):管乐器。
强暴有湮晦,圣哲无终竟。
强暴:凶暴的人或事。湮晦:隐没不见。终竟:结局。
于焉送将归,舟舻得依并。
于焉:在这里。依并:依靠着船桨并排而行。
是时春气和,氤氲满芳径。
是时:这时。和:平和。氤氲(yīnyùn 云韵):香气浓郁。芳径:芳香的小路。
渚花动幽彩,汀莆发深靘。
渚(zhǔ 祖):水中小岛或沙洲。发:开放。深靘(fēn 分):颜色深沉的样子。
江水去不息,烟霞日将暝。
去不息:江水流动不停。暝:昏暗。
敛衣拜阶下,怀哉起孤咏。
敛衣:整理衣服准备行礼。阶下:台阶下。起:起身。
【赏析】
这首诗作于唐宪宗元和五年(公元810年)。当时作者任刑部侍郎,因触忤权臣李吉甫而被贬为抚州(今属江西)刺史。诗中表达了诗人对泰伯祠主人的怀念之情,同时抒发了自己的感慨与愤懑之情。全诗风格沉郁悲壮,意境深远,语言精炼,感情真挚感人。