禁烟时序,喜红尘紫陌,花鲜柳软。迁莺学语,客燕初来,丽日暖烘人面。金驮宝勒争驰,画阁珠帘尽卷。最好是,芳草醉裀,桃花歌扇。
相劝。载壶觞,弄水寻山,镇日闲留恋。狂蜂浪蝶,栖香宿雾,摩弄绿嫞红倦。况是韶光易改,那更雨愁风怨。尽今番,日日向花林,沉酣芳宴。

【注释】

禁烟:即清明节。

红尘:尘世。紫陌:紫色的小路。

迁莺:春日里南飞的黄莺。学语:模仿人声说话。

客燕:春天来临时南飞过境的燕子。

丽日:美丽的太阳。

金驮:金饰装饰的马笼头。

画阁:雕饰华美的楼阁。珠帘:彩色的帘子。

最好是,芳草醉裀(yīn):最妙的是,草地上铺满了软绵绵的垫子。

桃花歌扇:用桃花瓣做成的歌扇。

相劝:相互劝酒。

弄:玩赏。

水寻山:在山上玩水。

镇日:整天。

狂蜂浪蝶:指蜜蜂、蝴蝶等花间的昆虫。栖香宿雾:它们都栖息在芳香中,宿身在雾气里。摩弄:摩擦、玩弄。绿嫞红倦:绿叶衬托下的红花已感到疲倦,形容花儿也像人一样有情感。

韶光易改:美好的时光很容易改变和消逝。

雨愁风怨:指风雨带来的忧愁。

今番:这一次。

向花林:在花林中。沉酣:尽情欢乐。

【译文】

清明节到了,禁烟时节,人们喜欢在红尘小道上漫步,路两旁鲜花盛开,柳树嫩绿。黄莺学着人声鸣叫,新来的燕子刚刚到来。温暖的阳光照耀大地,使人面庞温暖如春。骏马骑着华丽的马车,争先恐后地奔跑,华丽的楼阁和彩绣的帘子都被卷起。最美好的是,草地上铺满柔软的垫子,桃花扇子轻轻摇动。

我们载着酒杯,玩赏山水,整天沉醉于快乐之中。黄蜂与蝴蝶,在花香之中飞舞,玩弄绿叶红花,它们已经感到疲倦了。美好的时光很容易改变和消逝,何况是风雨所带来的忧愁呢?现在这美好的时刻,我们要尽情地欢乐,沉浸在芬芳的花林之中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。