黄鹂槛外声小。曲径残梅未扫。淑气含春遍芳草。正晴光缭绕。
闲庭竟日悄悄。无奈佳人去早。蛱蝶轻飞,风飘花乱,新愁多少。
【诗句释义】
洞天春初:指春天的天气。
同友坐剩国书屋:和朋友一起在国书阁里坐下,聊到很晚。
黄鹂槛外声小:在栏杆外面听到了黄鹂清脆的叫声。
曲径残梅未扫:小路旁边残留的梅花尚未打扫。
淑气含春遍芳草:温和的气息充满了整个草地。
正晴光缭绕:天空中阳光明媚,光线缠绕。
闲庭竟日悄悄:庭院中一天都没有人,非常安静。
无奈佳人去早:可惜美人已经早早离开了。
蛱蝶轻飞,风飘花乱:蝴蝶翩翩飞舞,花儿随风飘落。
新愁多少:心中有多少忧愁。
【译文】
春风初来,和朋友们一同坐在国书阁里聊天直到很晚,听到黄鹂在窗外欢快地歌唱。沿着曲折的小道漫步,发现残留的梅花没有清扫。温和的气息布满了草地,晴朗的阳光照耀着大地。庭院空无一人,静悄悄的,我无奈地想到美人已经离开。蝴蝶翩翩起舞,花儿随风飘落,内心充满新的忧愁。
【赏析】
这首词以“洞天春”、“国书屋”开篇,描绘了一个春天的傍晚时分,与朋友共处一室的场景。词人通过描写黄鹂的歌唱、残梅未扫、柔和的阳光等自然景物,表达了他对春天的喜爱之情。接着,词人转向对庭院的描绘,表达了对美人离开的惋惜之情。最后,词人以蝴蝶翩跹、花儿纷飞的画面,暗示了内心的忧愁和感慨。整首词语言优美,情感细腻,展现了词人对春天的热爱以及对友人离去的深深思念。