中台遣重臣,仗钺抚齐民。
东压沧波涨,西通楚塞轮。
风清驱黯尽,泽普活枯匀。
不是寻常寄,威棱即抚循。
岁暮杂题示儿复闻十首
注释:
中台遣重臣,仗钺抚齐民。
东压沧波涨,西通楚塞轮。
风清驱黯尽,泽普活枯匀。
不是寻常寄,威棱即抚循。
岁暮杂题示儿复闻十首
注释:
译文 1. 祁之柳,其叶油油。 - 祁地的柳树,叶子绿油油。 2. 自我送子,于祁之洲。 - 我把儿子送到了祁地的岸边。 3. 伫立望之,莫知我愁。 - 我站在那里望着他们,却不知道他们是否知道我的忧愁。 4. 岂不能言,以写绸缪。 - 我怎能不表达我对他们思念的绸缪呢? 5. 我言斯永,我心则忧。 - 我说这些永远的话,我的心就充满了忧虑。 6. 乃如之人,洵美且修。 - 就像那个人一样
【注释】 兹:这里。荟蔚:繁盛貌。迷:迷惑。 高阁出树巅,连峰亘其西:高高的亭子耸立在山顶上,连绵不断的山峰延伸至它的西边。 浮图:佛塔。势更高:塔的形势更加高峻。 惮:畏惧。层梯:阶梯。 聊此窗间眺:姑且在窗户里眺望。 平畴:平坦的原野。曲水:弯曲的水道。蹊:小径。 高下各有适:高低不同地方各自适应着不同的条件。 无齐:没有可比性。 【译文】 这山多么茂盛啊,令人流连忘返,目不暇接。
注释:雨后的桃花溪边,花瓣被清洗得干干净净,风卷起霞光,仿佛是春天在醒来。醒来时,零落的花瓣洒满酒杯,醉人的美酒与飘零的花瓣交织在一起。残樽中的美酒好让轻阴散去,一片澄澈的波涛隔断了绛纱,映出了美丽的倒影。 赏析:本诗描写的是春雨过后,桃花溪边的景色。诗人以细腻的语言描绘了春雨洗刷过的桃花溪边的美景,以及自己沉醉其中、感受自然之美的心情。全诗语言优美,意境深远,是一首描绘春天美景的佳作
【注释】 庐州:指今安徽合肥市。孟祥用卿:孟祥用,生平事迹不详。卿,对他人的尊称。三首:三首诗。还自庐州:从庐州回来。 巢湖:安徽省中部的大湖泊。亦云险,旷焉豁心胸:巢湖也像山一样险峻。豁胸怀:开阔心胸。 于时雪初霁:那时雪刚停。霁:天晴的云气散去叫霁。山高玉众巃:山峰很高,山上的玉石很多。巃(jù):石山。 嵷山亦逦迤,拱揖互为容:嵷山也是蜿蜒曲折,相互拱揖。拱手作揖:形容山峰互相拥抱的样子。
湖水缩犹悍,江势高更危。 湖面缩小却显得更加凶猛,江水高涨更显危险性。 舟师晨济江,蹴浪殊险巇。 船夫清晨渡江,波浪凶险难当。 如溯八节滩,咫尺不得离。 如同逆行八节滩一样危险,距离如此之近,难以脱身。 日出杳霭中,风定乃少夷。 太阳从云雾中升起,风平浪静后,形势稍缓。 朝过博望山,暮宿瓜步湄。 早晨经过博望山,傍晚住宿在瓜步的岸边。 计程到江南,看云慰我思。 计算路程抵达江南
赠张二丈 鄙夫仕四方,所谋止其身。 达人偃一室,所急在斯人。 先生少耽学,晚岁力弥勤。 论世必观变,推陈自知新。 苟为不识时,害与蟊贼均。 二帝三皇来,坟典垂圣真。 李斯虽祸秦,后王多所因。 赵宋既代周,弭乱咨元臣。 自云悉考镜,可以豫经纶。 惜哉世莫知,独与吾党亲。 迩来文章敝,剽窃无根源。 及乎施之用,羹涂而饭尘。 绝学傥可绍,岂不在逸民。 六十未云老,我愿从讨论。 庶几俟来哲,无令大道湮。
这首诗是诗人在江南的一次旅行中的所见所感,描绘了江南的自然风光和自己的心境。 第一句“一踏江南地,欢如释重负”表达了诗人踏上江南土地时的喜悦心情。江南的美景让他感到如同卸下了沉重的负担,心情愉悦。 第二句“篮舆入寒山,云物明可睹”描述了诗人乘坐着篮子车进入寒冷的山中,看到了清晰的云物景象。这里的“寒山”可能指的是冬天的山景,但也可能是诗人对江南冬季的一种感受。
仲和水亭遣兴 水亭春欲暮,衰懒向来同。 照眼梨花雪,吹衣杨柳风。 独残红鹔鹔,尚浮碧丛丛。 槛外方塘涨,游鱼自镜中。 注释:仲和水亭:指在仲和水边的水亭。遣兴:排遣愁思、抒发感情。春欲暮:春天即将结束的时候。衰懒:形容人的精神状态,萎靡不振、懒散。向:从前。照眼:明亮的眼睛可以看到。梨花:白色的梨花。雪:像雪一样的白。吹衣:风吹过衣物。杨柳风:春风中柳丝摇曳的风。独残红鹔鹔
岁暮杂题示儿复闻十首肃皇曾赫怒,授戟爪牙臣。 筹策无衡敌,艰危不顾身。 饮流收众捷,行间散多狺。 借问今戎吏,谁堪与等伦。 注释: - 肃皇曾赫怒,授戟爪牙臣:这里指肃宗皇帝曾经愤怒地授予了军队的指挥权,作为将军和士兵的象征。授戟意味着授予武器,爪牙则是指勇猛的士兵,他们被赋予了军队中的领导和指挥权。 - 筹策无衡敌,艰危不顾身:在战争中,士兵们需要制定策略来面对敌人,这需要有智慧和决断力
岁暮杂题示儿复闻十首最是台衡地,寻常莫浪跻。 安危堪借箸,献替始通闺。 欲遇能无巷,不言还有蹊。 一辞轻倒屣,谁复问云泥。 注释: 1. 最是台衡地:最是,特别、最是之意。台衡,指御史台,古代官署名。地,这里泛指地方。 2. 寻常莫浪跻:寻常,平常的时候。莫浪,不要随便或不谨慎地。跻,登高的意思。 3. 安危堪借箸:堪,可以。借箸,比喻以权谋事。这里指国家政权的得失。 4. 献替始通闺:献替
岁暮杂题示儿复闻十首官员治理之道,彰显水镜高下 1. 官府何由一 - 官员如何管理国家 - 官员与百姓的互动频繁 - 官员决策的重要性 - 官吏廉洁自律要求 2. 当缘昼接频 - 昼接频繁影响政务执行 - 昼夜工作对官员的影响 - 昼夜工作对官员健康影响 - 昼夜工作对官员精神状态影响 3. 贞邪呈水镜 - 善恶如同明镜 - 官员公正无私形象 - 贪污腐败现象揭示 - 道德品质对官员影响 4.
【注释】 1. 课子二首:指《游子吟》和《望岳》。 2. 世已无如假:意谓世上已没有真假难辨的事物了。 3. 惟稚子:只有你,稚儿。稚子,幼年的孩子。 4. 学时人:学习的人。时人,同代的人。 5. 诵即先经传:诵读就是学习前人的经传。 6. 文须蹈雅驯:文章必须遵循典雅的规范。 7. 纵令竽瑟误:即使吹箫弹琴也是错误的。 8. 为玉不为珉:应该像玉石一样纯洁,而不是像珉石一样低劣。 【赏析】
岁暮杂题示儿复闻十首 从来骢马使,案牍不胜烦。今日闻清暇,移时对簋飧。所由堪倚办,一览可平反。却笑埋轮者,如何有戴盆。 注释:娄坚是明末官员和诗人,他的《岁暮杂题示儿复闻十首》是他给孩子们讲述自己公务生活的诗作之一。这首诗描述了他作为中台派重臣,在官府工作的情景。从这首诗中我们可以感受到他对工作的投入和热情。 译文:自从成为公职人员以来,我一直忙于处理各种事务,无法摆脱繁杂的公文和案件
【注释】: 1. 援:依附。属国:附属的封国。 2. 今岂乏余皇:现在难道没有余下的荣光? 3. 势欲成恇怯:形势想要成就,却害怕得发抖。 4. 人谁与激昂:还有谁能振奋起来呢? 5. 邑(yì):城。 6. 经月备:经过一月的准备。 7. 岁夺累年穰:一年的庄稼被夺取,耽误了多年。 8. 独可号风伯,东驱海若藏:只有你可以叫出风伯、海神,让他们把东海上的龙王都赶跑了。 【赏析】:
【解析】 这是一首咏物抒怀之作,诗中以“雕龙”“振鹭”等比喻,抒发自己对于世道的失望。 第一句“徒传文屡变,未省学通经”,意思是说:只因为文章经常变化,所以没有去研究学习经学。这一句是全诗的主旨所在。诗人借题发挥,表达了自己对时代变化的感慨和对经学的轻视。 第二句“呈卷犹颜赤,持衡自眼青”,意思是说:我向人展示自己的文章,仍然觉得它像红脸一样鲜艳。这里诗人用比喻的手法,把自己文章写得艳丽、炫人