洗兵风雨敞新晴,跃马归来意气横。
入夜胡云吹散尽,荒烟明月满边城。
【注释】
凯歌:胜利的军乐,指凯旋之歌。洗兵:洗去兵器上的尘土。风雨敞新晴:雨过天晴,天气晴朗。跃马归来:凯旋而归。意气横:气概豪迈。入夜,即夜幕降临。胡云:胡地的云。吹散尽:吹得干干净净。荒烟:荒野上弥漫的烟雾。明月:月光。边城:边境之城。
【赏析】
这首诗是作者在唐朝开元年间(713—741年),从军西北边疆时所作的七言诗组。
第一首写凯旋归来的豪情壮志。“洗兵风雨敞新晴”,点出“凯歌”二字。“跃马归来意气横”,写出了将军们凯旋归来,意气昂扬的英姿。
第二首写夜晚胡地的云被吹散的情景。“入夜胡云吹散尽”,描绘了一幅壮阔的边塞夜景。“荒烟明月满边城”,则把边陲景象表现得十分真切动人。
第三首写诗人登楼远眺,看到的是一轮圆月和满天的烽火。“入夜”,点明时间;“荒烟”,写边塞荒凉的景象;“明月”,写边塞之夜的寂静;“满”,写烽火遍布边塞。
第四首写诗人登楼远眺,看到的是一轮圆月和满天的烽火。“入夜”,点明时间;“荒烟”,写边塞荒凉的景象;“明月”,写边塞之夜的寂静;“满”,写烽火遍布边塞。
第五首写诗人登楼远眺,看到的是一轮圆月和满天的烽火。“入夜”,点明时间;“荒烟”,写边塞荒凉的景象;“明月”,写边塞之夜的寂静;“满”,写烽火遍布边塞。