寒漏初更,枕函虚冷,恼来索性思量。见临风败叶,月下清光。樽前恨满孤帏寂,灞陵路、烟水茫茫。竹声动处,个人不见,影到纱窗。
空房几遍回肠,想寻闲斗草,遣闷吟香。奈燕僝莺僽,空误年芳。生盟念念犹难冷,轻离别、屡变星霜。最伤情是,春花啼癊,秋雨鸣穷螀。
【注释】:
①芙蓉:荷花。②斗草,指玩花草游戏。③僽(qiǎn):同“惨”,愁苦。④生盟:即生死之盟。⑤癊(zhì):病痛。⑥鸣螀(jiāng):秋虫声。⑦星霜:比喻岁月的流转。
【赏析】:
此词为闺怨之作。上片写闺中人对丈夫的思念和怨恨之情,下片写对丈夫离别后的孤独和哀伤。全词通过细腻而生动的笔触,刻画了闺中女子在丈夫远行后的内心活动和情感变化,表达了女子对爱情忠贞不渝、对丈夫的深深思念之情以及对丈夫离别后孤单寂寞的感受,语言优美、情感真挚、形象生动。
【译文】:
寒漏初更,枕函虚冷,恼来索性思量。见临风败叶,月下清光。樽前恨满孤帏寂,灞陵路、烟水茫茫。竹声动处,个人不见,影到纱窗。
空房几遍回肠,想寻闲斗草,遣闷吟香。奈燕僝莺僽,空误年芳。生盟念念犹难冷,轻离别、屡变星霜。最伤情是,春花啼癊,秋雨鸣穷螀。
【赏析】:
这是一首闺怨词。上片写女子在丈夫远行后的思念和怨恨之情。开头两句写女子独眠时的孤寂和无聊。接着以景衬情,写女子见到临风飘落的败叶和明亮的月光,内心不禁生出些许伤感。然后描绘女子独自在卧室里的情景,她坐在床边,看着窗外的风景,心中充满了无尽的思念和忧愁。最后两句写女子内心的感慨。女子看到燕子和黄莺在庭院里嬉戏玩耍,不禁想起丈夫曾经陪伴在身边的时光,但如今他却离开了自己,让女子感到无比的孤独和无助。
下片继续描写女子在丈夫远行后的思念和感受。开始两句写女子在闲暇之余想要寻找一些娱乐活动来消磨时光,但却发现没有任何事情能够让她感到愉悦。然后写女子因为丈夫的离去而感到悲伤,甚至影响到了她的身体健康。接着两句写女子对丈夫的思念之情难以忘却,每次想到他都会感到非常难过和痛苦。最后两句写女子最伤感情思的是秋天的花已经凋谢,而秋天的雨水也不停地滴落着,让人感到无尽的凄凉和孤独。