病懒因怜汝,深山且辟人。
佛堂云共宿,僧语夜相亲。
就石分泉冷,和钟杵药匀。
不知天眼里,何处着微尘。
注释:
病懒因为怜悯你,深山中暂且躲避人间。
佛堂与云朵共宿,僧人夜里与我谈心。
石头上分泉水冷,和钟杵药均匀。
我不知道在这苍天眼里,何处藏着微尘。
赏析:
这是一首以诗代书的赠别诗。全诗写诗人在山中的隐居生活和闲情逸致,语言清隽,意境高远,有陶渊明归隐田园的遗风。
首联“病懒因怜汝,深山且辟人”,点明了自己因病而懒于世事,于是便选择到山中隐居。这两句是说,我是因为怜爱你这病体,才选择在这深山之中避开世俗之人。
颔联“佛堂云共宿,僧语夜相亲”进一步描绘了诗人在山中的生活状态:他像佛一样超脱尘世,与山间的云朵同住;夜晚时,他与僧人交谈,彼此之间十分亲切。
颈联“就石分泉冷,和钟杵药匀”则具体描绘了诗人在山中的生活细节:他坐在石头上,享受着清凉的水泉;他用杵捣碎药材,准备熬制药物。这里的“就石”和“和钟杵”都是对山中环境的生动描绘,展现了诗人在山中生活的宁静和惬意。
尾联“不知天眼里,何处着微尘”则是诗人对于自身命运的感慨:在这苍天的眼中,我又该往何处寻找那渺小的尘埃呢?这既是诗人对自己命运的思考,也是对整个人生意义的深刻反思。