家居白日长,学圃亦何妨。
延客开芳径,留僧置净床。
夜灯山顶寺,寒灶竹间房。
休沐惟来此,尘情得暂忘。
【注释】
九日:指重阳节。东园:即作者的家宅。白日长:白天很长,有充裕的时间。学圃:学习种菜。何妨:不妨。延客:邀请宾客。开芳径:开辟花坛小径供客人散步。留僧置净床:留和尚在洁净的房间休息。山:指终南山。山顶寺:终南山上的山顶寺庙。寒灶竹间房:冬夜在竹林中的小屋里煮食取暖。休沐:古代休假日。惟:只。尘情:俗事和烦恼之情。
【赏析】
这首诗写秋日登高望远,闲居无事,与友共饮,游山玩水,抒发了诗人淡于名利、超然物外的高洁之志。首句写重阳节日,白日漫长,正好农事之余,可以邀朋唤友,到家中来赏菊饮酒。次句写自己虽不务农,但学圃栽花,亦无妨碍。三四两句写宴请宾客时,为客人开路引道,为僧人安排休息处所。五六两句写重阳节晚上,诗人登高山之巅,俯瞰山下,灯火通明的村落犹如点点萤火;在深山密林之中,用柴薪烧火做饭,围坐在木制的矮床上取暖。七八两句写诗人重阳节这天没有外出游玩,而是在家休息,与世无争。“休沐”,是中国古代的一种休假制度,这里代指休假之日。“尘情”,指世俗人情和烦心事。“得暂忘”意思是说:只有到了这短暂的休假日子,才可以把世俗杂事全都放下,暂且忘却。此诗以重阳节为题,而全篇皆写重阳佳节之时,闲居无事的生活。