望月上西楼,纤纤白玉钩。
晚山檐外出,秋水席边流。
还乡初握手,恋阙屡回头。
竟夕成欢宴,感激讵云休。
诗篇
秋日宴集钟氏西楼,鹏举有诗依韵奉答仍示启晦
译文
在秋日的宴会上,我们在钟氏的西楼上相聚,
鹏举起了一首新诗,我依他的韵脚作了回应。
诗句注释
- 秋日宴集钟氏西楼:秋天里在钟氏家族的西楼举办宴会。
- 望月上西楼:望着月亮从西楼升起。
- 纤纤白玉钩:形容月亮像白玉一样圆润明亮。
- 晚山檐外出:夜幕降临时,远处的山峦在屋檐之外显得清晰可见。
- 秋水席边流:秋夜的水面在座位旁边流淌。
- 还乡初握手:回到故乡时初次握手。
- 恋阙屡回头:多次回头望着皇宫(表示对家乡的依恋)。
- 竟夕成欢宴:整个晚上都沉浸在欢乐之中。
- 感激讵云休:感激之情难以用言语表达(表示对恩人的深深感激)。
赏析
此诗以宴会为背景,表达了诗人对家乡与故人的深情怀念。首句“秋日宴集钟氏西楼”描绘了聚会的场景,点明了时间和地点。随后,“望月上西楼”引出了诗人仰望天空中的明月,增添了一份静谧和沉思的氛围。接下来,“纤纤白玉钩”形容月亮如白玉般洁白而圆润,形象生动。“晚山檐外出,秋水席边流”则通过夜晚的景色和流水声,营造了一种宁静而深远的感觉。最后,“还乡初握手,恋阙屡回头”表达了诗人对故乡的依恋以及对皇宫的不舍,情感真挚而深沉。整首诗情感细腻,意境深远,展现了诗人对家乡与故人的深情怀念。