谢相园西石径斜,知君习隐暂为家。
有时出郭行芳草,长日临池看落花。
春去能忘诗共赋,客来应是酒频赊。
五年不见西山色,怅望浮云隐落霞。

下面是诗句的释义、译文以及必要的注释:

  1. 谢相园西石径斜:谢相园位于江西泰和,刘崧在此地建造了自己的书房,命名为“谢相园”。西面有一条弯曲的小径,这是刘崧的读书和思考的地方。

  2. 知君习隐暂为家:你在这里隐居学习,暂时成为了我的家。

  3. 有时出郭行芳草:有时候我会走出这个小院,沿着乡间的小路漫步,欣赏路边的野花。

  4. 长日临池看落花:在长时间的阅读之后,我常常来到池边,看着飘落的花瓣。

  5. 春去能忘诗共赋:春天过去了,我们可以一起创作诗歌,享受这份艺术的乐趣。

  6. 客来应是酒频赊:客人来访,我们一定要畅饮,让美酒成为我们的友谊纽带。

  7. 五年不见西山色:我们已经有五年没有见面了,西山的颜色也变得模糊不清。

  8. 怅望浮云隐落霞:望着天空中浮动的云彩,我想起了远方的你,那些美丽的落霞也被云彩遮挡住了。

这首诗通过描述刘崧与好友旷伯逵的深厚情谊,展现了他们在自然美景中的相聚时刻,以及对过去美好时光的怀念和对未来重逢的期待。通过对四季变换、自然美景和个人情感的描绘,诗人表达了对友情的珍视和对生活的热爱。同时,诗中也反映了刘崧作为江西人,对家乡的眷恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。