鼓瑟送行客,调高难为情。
感君万里心,为作秦中声。
纷纷江南弄,中有鸣凤曲。
静听谐古心,毋为眩烦促。
诗句解析
1 鼓瑟送行客 - 在中国古代,”鼓瑟”常常用来比喻送别时的琴瑟之音,象征着深情的告别。
调高难为情 - “调”在这里可以理解为曲调,”高”可能是指曲调高昂或情感复杂,”难为情”表达了因为情感深沉而难以用简单语言表达的情绪。
感君万里心 - “感”表示感激或感动,”君”指的是朋友或亲人,”万里心”形容对方的思乡之情深远。
为作秦中声 - “为”是动词,表示为了表达某种情感,“秦中声”可能指的是秦地的音乐风格。
纷纷江南弄 - “纷纷”形容众多的样子,”江南弄”指的是江南地区特有的音乐形式。
中有鸣凤曲 - “鸣凤”是一种吉祥的象征,这里可能是暗指某首曲子的名字或内容。
静听谐古心 - “静听”表明要专注地倾听,”谐古心”可能意味着与古人的心性相契合,这里的”谐”也可以理解为和谐。
毋为眩烦促 - “毋”是不要的意思,”眩”是指迷惑,”烦促”则形容过于急促或繁杂。
译文
在离别之际,我弹奏起琴瑟,为你送行。
我的曲调虽然高亢,但内心却充满了复杂的情感。
我被你的思乡之情深深感动,因此创作了一首秦地的音乐来表达。
这首曲子中包含了许多江南地区的特色,尤其是那首著名的《鸣凤曲》。
我要你安静地聆听,感受这首曲子带给我们的和谐与古意,不要让它变得过于激动或匆忙。赏析
这首诗通过细腻的情感描述和丰富的音乐元素,展现了诗人对友人离别时深情的送别之情以及自己创作的用心。诗中的“鼓瑟送行客”不仅是送别的象征,更是诗人情感的直接抒发。诗人通过对曲调和曲目的选择,巧妙地表达了自己对友人深厚情感的理解和寄托。整首诗语言优美,情感真挚,是一首典型的送别诗作。