早岁去城市,思为山泽游。
茫茫宇宙间,俯视若云浮。
飘摇风尘际,敛迹此林丘。
古道日榛芜,怅然念东周。
鸣鸟乃不闻,禾黍飒以秋。
登高渺四望,谁为千载忧。
客有从东来,盛年著芳猷。
入林践枉顾,维舟成羁留。
贻我丽藻篇,释我心烦愁。
名谊良可尚,荣华安足求。
江湖有箕颍,企子承光休。
【注释】
早岁:早年。城市:指繁华的都邑。山泽:指山和泽,泛指山林。
茫茫:广大无边的样子。俯视:低头往下看。云浮:云雾缭绕。
飘摇:随风飘荡。尘际:指人世间。
古道:指古代的道路。日:太阳。榛芜:草木丛生。
东周:指东周王朝,这里指春秋时的鲁国。鸣鸟:鸟儿鸣叫。
飒:形容风吹过的声音。禾黍(shǔ):禾苗与庄稼。
登高:登上高处。渺四望:远远眺望四周。
千载忧:千秋万代的忧虑。
客有:有人。从东来:自东方而来。盛年:壮年。芳猷:美好的谋划。
入林:进入树林。践枉顾:践足看望。维舟:系船。成羁留:留下停留。
丽藻篇:美好的文章。释:解除。名谊:名声和志向。良:确实、实在。
荣华:富贵荣华。安足求:哪里值得追求。
箕颍:箕山和颖水,都是隐士居住的地方。企:期望的意思。光休:美好的声誉。
【赏析】
这是一首酬答诗,诗人以山水之志表达自己对名利的淡薄和对友人的思念之情。全诗表达了诗人对自然的热爱和向往,以及对名利的不屑一顾。