玉宇秋中月正明,好天良夕祇伤情。
谁家庭院开樽俎,几处关山照甲兵。
白发馀光聊自惜,黄河倒影几时清。
胡床好尽南楼兴,莫向西风动笛声。
注释:
巾秋:指秋天的景色。
玉宇秋中月正明,好天良夕祇伤情。
玉宇:天空。
秋中:秋季。
月正明:月亮正圆、明亮。
好天良夕祇伤情:美好的天气和良辰,只让我感到伤心。
祗:只是。
伤情:伤感。
谁家庭院开樽俎,几处关山照甲兵。
谁家:哪一个人家。
家庭院:家中的庭院。
尊俎:古代酒器,这里指摆上酒菜。
几处:几座。
关山:指边远的高山险关。
照甲兵:映照在军旗上。
白发馀光聊自惜,黄河倒影几时清。
白发:指年老的头发。
余光:剩余的光芒。
黄河:指黄河水。
倒影:反射。
几时清:什么时候才能清澈。
胡床好尽南楼兴,莫向西风动笛声。
胡床:即围坐的交椅或矮桌。
南楼:指南面高楼。
西风动笛声:让西风吹动笛声。
赏析:
这首诗是一首抒情诗,诗人通过描绘秋天的景色,表达了自己对时光易逝、人生无常的感慨。全诗语言简练,意境深远,情感真挚而深沉。