开门春日枉良朋,扶病相迎愧未能。
采药久知来北谷,种瓜犹识住东陵。
丹砂变化神仙术,白帽风流隐逸称。
老我无由筋力健,庐峰云壑拟同登。
【注释】
①伯颖:作者的朋友,名不详。枉:屈尊。②病:指久患风痹之疾。③采药:采药草。南岳为道教圣地,多药草。④东陵:地名,在今安徽省肥西县境内的巢湖中。⑤丹砂:矿物朱砂,古代用作丹药,认为能变化成黄金。⑥白帽:道士所戴的白色帽子。⑦隐逸:隐居避世,不求闻达。称:自比。⑧老我:衰老的身躯。⑨庐峰:山峰名。
【赏析】
此诗酬谢友人的访书之作。开头两句开门见山,直叙其事。“枉”字点出对方来访,而自己不能相迎的遗憾之情。“病”字写出诗人久患风痹之疾,步履艰难。“扶病”,表现了诗人的谦逊和对朋友的关心。
中间四句写自己与友人的友谊及隐居生活的情趣。“采药”二句以药草喻友情,道出了彼此间的深厚情谊。“种瓜”二句以种瓜事来说明自己对隐居生活的喜爱。“东陵”是一处风景秀丽、环境幽静的地方,诗人在这里种瓜,更增添了几分闲适之感。
后二句写对友人的羡慕和祝愿。首句“丹砂”暗指道士用丹砂制丹,认为它能使人长生不死,这里比喻友人有神仙之术。次句则以白帽隐逸自比,表明自己也有隐逸之志。“拟同登”是说两人都渴望像庐山一样,登上高处,领略山色之美,抒发胸怀。
全诗语言朴实自然,意境清新高洁,充满了诗人对友情的珍视和向往隐逸生活的情怀。