秋山摇落正堪悲,苍狗浮云事不知。
阅世只应贫可免,闭门真与病相宜。
坐依东壁看书倦,行过南园散药迟。
笔砚重寻尘满几,故人已讶久无诗。
【注释】
寄云松昆仲:写给云松的兄弟(指诗人的朋友)。昆仲,这里指兄弟。
秋山摇落正堪悲,苍狗浮云事不知。
秋山:秋天的山林。摇落:凋零。苍狗浮云:喻世事变幻不定。
阅世只应贫可免,闭门真与病相宜。
阅世:经历世事。只应贫可免:只能贫穷才能免除。
闭门真与病相宜:闭门谢客,才与生病相宜。
坐依东壁看书倦,行过南园散药迟。
东壁:居室之东壁,即书斋东面的墙壁。南园:宅南边的园林。
南园:宅南边的园林。
笔砚重寻尘满几,故人已讶久无诗。
笔砚:书写、绘画所用的文具。重寻:再一次地寻找。尘满几:砚台积满了灰尘。故人:老朋友。
赏析:
此篇为送友归隐之作。首联写友人辞官归家,面对秋天萧条的景色,心情自然不免悲凉;颔联以苍狗浮云比世事多变,暗示了友人归隐是明智的选择。颈联写朋友闭门谢客,过着清贫而恬淡的生活,与疾病作伴,这种生活方式正是作者所向往的。尾联写诗人在书斋中又一次地寻找着笔砚中的墨迹,心中不禁对故人的久无新诗感到惊讶。全诗语言质朴自然,意境深远含蓄,表达了诗人对于隐居生活的向往之情和对于故人的深深思念之情。