背郭茅堂早闭门,天寒独恋缊袍温。
琴书散漫无宾客,稼穑艰难有子孙。
竹杖稍能扶病力,梅花强欲恼吟魂。
蹇驴踏雪如堪借,行尽江南数里村。
《雪中偶成》
背郭茅堂早闭门,天寒独恋缊袍温。
琴书散漫无宾客,稼穑艰难有子孙。
竹杖稍能扶病力,梅花强欲恼吟魂。
蹇驴踏雪如堪借,行尽江南数里村。
释义:在背对着城郭的茅屋前早早地关上了门,天气寒冷,我独自留恋着那温暖的缊袍。虽然琴书被乱放得到处都是,没有客人来拜访;但农事劳作艰辛,却仍有子孙繁衍生息。拄着竹杖,勉强可以支撑身体,行走困难;梅花盛开,想要用它来刺激自己,唤醒内心的诗性。只能骑着跛驴,顶着大雪,走遍江南几里的村庄。
译文:在背对着城郭的茅屋前早早地关上了门,天气寒冷,我独自留恋着那温暖的缊袍。
琴书散漫无宾客,稼穑艰难有子孙。
释义:虽然琴书被乱放得到处都是,没有客人来拜访;但农事劳作艰辛,却仍有子孙繁衍生息。
竹杖稍能扶病力,梅花强欲恼吟魂。
释义:拄着竹杖,勉强可以支撑身体,行走困难;梅花盛开,想要用它来刺激自己,唤醒内心的诗性。
蹇驴踏雪如堪借,行尽江南数里村。
释义:只能骑着跛驴,顶着大雪,走遍江南几里的村庄。