岭海于今信有渠,寂寥扬子病相如。
国人已恐歌黄鸟,诗卷曾无寄白鱼。
马革纵能饶瘦骨,鹿门何处隐柴车。
他年得返皈龙洞,惟索穷愁旧著书。
【注释】
怀梁渐子:怀念魏晋时期诗人、书法家梁朝的渐子。渐,指梁朝诗人萧衍(梁武帝)。
岭海于今信有渠:岭海,指岭南地区;信有,实在;渠,渠道,这里指道路。
寂寥扬子病相如:寂寥,形容寂寞冷清;扬子,指扬雄;相如,指司马相如。《史记》有《司马相如传》。
国人已恐歌黄鸟:黄鸟,指春秋时吴国被灭后,百姓在长江边唱的歌谣。
诗卷曾无寄白鱼:诗卷,指书信;寄,投递;白鱼,指书信。
马革纵能饶瘦骨,鹿门何处隐柴车:马革,指用马皮制成的战衣;瘦骨,指因战死沙场而留下的遗骸;柴车,指用来装载柴草或行李的车;鹿门,山名。
他年得返皈龙洞,惟索穷愁旧著书:他年,指未来的日子;皈,归依;龙洞,指神话传说中的龙宫;索,索取;穷愁,指贫困潦倒;旧著书,指旧时的著作。
【赏析】
这首七律,写自己对友人的怀念。
首联两句说:岭南现在虽然有了通道,可是想到扬雄、司马相如的寂寞冷清,就不禁感到心酸。
颔联两句说:吴国灭亡后,人们唱起悲凉的歌曲来,可是想到当年那些为国捐躯的英雄,就感到痛惜。
颈联两句说:如今我只有寄希望于将来,希望有人能像当年屈原一样回到故乡,重新得到人们的尊重和信任,也希望自己的诗作能得到人们的认可。
尾联两句说:我现在只能寄希望于将来,希望能够过上安定的生活,能够写出更多更好的作品来。