除却妻儿书一束,黄沙长揖去飘然。
赀粮只在云山里,肝胆全倾水月边。
回首几人成白骨,入关半步即青天。
愁心岂独伤离别,不得从君鸡犬仙。
这首诗是李耀寰的一首五言古诗,全诗如下:
李耀寰移家入关
除却妻儿书一束,黄沙长揖去飘然。
赀粮只在云山里,肝胆全倾水月边。
回首几人成白骨,入关半步即青天。
愁心岂独伤离别,不得从君鸡犬仙。
注释:
- 除却妻儿书一束:除了妻子和儿女的书(书信)之外,还有一捆书。
- 黄沙长揖去飘然:在黄沙中挥手告别,形容离开时潇洒自如。
- 赀粮只在云山里:指财产物资只留在云山里,表示隐居的决心。
- 肝胆全倾水月边:比喻将全部忠诚都倾注在水月之间,表示对国家或朋友的深厚情谊。
- 回首几人成白骨:回头看看,有几个人是成为白骨的。
- 入关半步即青天:形容进入关口后,就能看到青蓝色的天空。
- 愁心岂独伤离别:我的忧愁不仅仅是因为离别。
- 不得从君鸡犬仙:不能像跟随您这样的仙人一样自由自在。
赏析:
这首诗表达了诗人离别家园,投身于官场的决心与忧虑。首句“除却妻儿书一束”表明诗人离开家人时只带走了书信,象征着他的清白和决心,而家中的书籍则是他的精神财富。接下来的四句描述了诗人对前途的担忧,“赀粮只在云山里”、“肝胆全倾水月边”描绘了他归隐的决心和对国家的忠诚。最后两句反映了诗人内心的矛盾,既有对离别的伤感,也有对未来道路的忧虑,表达了他对个人命运的无奈和对国家的关心。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对理想与现实的深刻思考。