忽一日,幽州刺史毋丘俭上表,报称辽东公孙渊造反,自号为燕王,改元绍汉元年,建宫殿,立官职,兴兵入寇,摇动北方。睿大惊,即聚文武官僚,商议起兵退渊之策。正是:才将土木劳中国,又见干戈起外方。

未知何以御之,且看下文分解。

【诗句】:

忽一日,幽州刺史毋丘俭上表,报称辽东公孙渊造反,自号为燕王,改元绍汉元年,建宫殿,立官职,兴兵入寇,摇动北方。睿大惊,即聚文武官僚,商议起兵退渊之策。

【译文】:
忽然有一天,幽州刺史毋丘俭向朝廷上表,报告说辽东的公孙渊造反了,他自称是燕王,改年号为绍汉元年,建造了宫殿,设置了官员,发动军队入侵,使得北方动荡不安。魏帝曹睿非常惊恐,立刻召集文武官员,讨论如何出兵征讨公孙渊的问题。

【注释】:

  • 忽一日:指某一天突然发生的事。
  • 幽州刺史:官名,管理边疆地区的军事和治安事务。
  • 毋丘俭:人名,当时担任幽州刺史。
  • 上表:古代臣属向君主报告事情的文书。
  • 报称:报告某人所做的事情或某种情况。
  • 辽东:地名,今中国辽宁省东部及朝鲜半岛北部一带。
  • 公孙渊:人名,辽东地区的一个军阀。
  • 自号为燕王:自称自己的名字叫做燕王。
  • 改元绍汉元年:更改年号为绍汉元年,意味着这一年以“绍汉”为年号开始。
  • 建宫殿:建造宫殿,用以表示统治权威。
  • 立官职:设置官员职位,以治理地方。
  • 兴兵入寇:发动军队侵犯别人。
  • 睿(ruì):魏帝的尊称。
  • 土木劳中国:指修建长城等工程给中原人民带来的劳苦。
  • 又见干戈起外方:又说战争又开始在外部发生了。
  • 御之:对策、办法。
  • 且看下文分解:请继续看下文,这里暗示读者下文会有新的信息或策略出现。

【赏析】:
这首诗描述了魏国皇帝曹睿对于辽东地区出现的动荡情况感到震惊,并立即召集百官讨论对策。诗中通过描述毋丘俭上表的内容,展现了当时的政治局势紧张和战事的紧迫性。同时,诗人通过使用“忽一日”这样的词汇,表达了事件的出人意料,以及随之而来的慌乱与担忧。整体来说,诗歌传达了一种紧急应对危机的情感,同时也展示了朝廷上下一心商讨对策的场景。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。