盖至于今,功利之毒沦浃于人之心髓,而习以成性也几千年矣。相矜以知,相轧以势,相争以利,相高以技能,相取以声誉。其出而仕也,理钱谷者则欲兼夫兵刑,典礼乐者又欲与于铨轴,处郡县则思藩臬之高,居台谏则望宰执之要。故不能其事则不得以兼其官,不通其说则不可以要其誉;记诵之广,适以长其敖也;知识之多,适以行其恶也;闻见之博,适以肆其辩也;辞章之富,适以饰其伪也。是以皋、夔、稷、契所不能兼之事,而今之初学小生皆欲通其说,究其术。其称名僭号,未尝不曰吾欲以共成天下之务,而其诚心实意之所在,以为不如是则无以济其私而满其欲也。

呜呼!以若是之积染,以若是之心志,而又讲之以若是之学术,宜其闻吾圣人之教,而视之以为赘疣枘凿,则其以良知为未足,而谓圣人之学为无所用,亦其势有所必至矣!呜呼!士生斯世,而尚何以求圣人之学乎!尚何以论圣人之学乎!士生斯世,而欲以为学者,不亦劳苦而繁难乎!不亦拘滞而险艰乎!呜呼!可悲也已!

这首诗的翻译是:
直到今天,功利之毒已经深入人们的心髓,而习以为常。互相竞争以获取利益,相互攀比以显示自己的技能和声誉。他们出仕时,有的人想要兼管军事和经济,有的则希望在礼乐制度中占据要职,有的想当地方官,有的想担任台谏官。所以不能胜任某项工作,就不能兼任其他官职;不懂得某件事,就不能获得赞誉;记诵的东西多,只是为了显示自己的自负;知识多,只是为了掩饰自己的恶行;听说见广,只是为了夸耀自己博学的假象。因此皋陶、夔、稷、契等人都不能兼管的事情,如今初学的小生都想通晓其说,研究其术。他们称名僭号,未尝不说自己想共同完成天下之事,但真心实意所在,却认为如果不这样做就无法满足自己的欲望。
唉!在这样的积染下,有这样的心志,而又用这样的方式来学习,听到我的圣人之教,就认为它是多余的,不合实际,就会认为圣贤之学无用,这也是必然的趋势。唉!士生活在这个时代,还怎么求得圣贤之学?还怎么论说圣贤之学?士生活在这个时代,还想做学问,不是过于辛苦且困难吗?这不是拘于成见,而是险阻艰难吗!唉!可悲啊!

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。