廖对曰:“戎主僻处荒徼,未闻中国之声。君试遗之女乐,以夺其志;留繇余不遣,以爽其期。使其政事怠废,上下相疑。虽其国可取,况其臣乎?”

穆公曰:“善。”乃与繇余同席而坐,共器而食,居常使蹇叔、百里奚、公孙枝等,轮流作伴,叩其地形险夷,兵势强弱之实,一面装饰美女能音乐者六人,遣内史廖至戎报聘,以女乐献之。戎主赤斑大悦,日听音而夜御女,遂疏于政事。

繇余留秦一年乃归。戎主怪其来迟,繇余曰:“臣日夜求归,秦君固留不遣。”

戎主疑其有二心于秦,意颇疏之。繇余见戎主耽于女乐,不理政事,不免苦口进谏,戎主拒而不纳。穆公因密遣人招之,繇余弃戎归秦,即擢亚卿,与二相同事。繇余遂献伐戎之策,三帅兵至戎境,宛如熟路,戎主赤斑不能抵敌,遂降于秦。后人有诗云:

东周列国志第二十六回
廖对曰:“戎主僻处荒徼,未闻中国之声。君试遗之女乐,以夺其志;留繇余不遣,以爽其期。使其政事怠废,上下相疑。虽其国可取,况其臣乎?”
译文:廖回答说:“戎王住在荒远的地方,没有听说过中原的声音。您试着送给他美女和音乐来分散他的心思;留下繇余而不放他回国,使他的期限延迟。这样,他的国家可以攻取,何况是他的臣子呢?”
注释:廖(liáo):春秋时晋国大夫。戎(róng):古代西北地区的少数民族之一,这里指秦国。赤斑(pán):戎王的名字。
赏析:这是一段关于外交策略的对话,体现了廖在面对复杂国际关系时的机智与策略。通过使用美女和音乐来转移戎王的注意力,同时利用拖延时间的策略使戎王放松警惕,从而为秦国取得更大的利益。这种策略在古代外交中非常常见,显示了智谋的重要性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。