茫茫古人中,我爱原子思。
食粟岂云饱,衣裘岂应时。
憔悴衡门下,弹琴唱逸诗。
大夫适何来,驷马行。
入门即长叹,念子病何危。
贫病固不同,发言忽若斯。
谁为同门生,白首不见知。
诗句注释:
茫茫古人中,我爱原子思:在茫茫的古人之中,我特别喜欢李轨。
茫茫古人中:在众多的历史人物中。
我爱原子思:我喜欢李轨这个人。
食粟岂云饱,衣裘岂应时:吃粮食难道就能吃饱吗?穿毛皮衣服难道就能应对时世吗?
食粟岂云饱:吃粮食难道就能吃饱吗?
衣裘岂应时:穿皮衣难道就能应对时世吗?
憔悴衡门下,弹琴唱逸诗:在简陋的门房下面,弹奏琴声唱着自由之诗。
憔悴衡门下:形容生活的艰苦和贫寒。
弹琴唱逸诗:用琴声表达自己的志向和情感。
大夫适何来,驷马行:大夫突然来访,四匹马正在行走。
大夫适何来:大夫为何而来?
驷马行:四匹马正在奔跑。
入门即长叹,念子病何危:一进门就长叹一声,担心儿子生病很危险。
入门即长叹:进入家门就叹息。
念子病何危:担忧儿子的疾病很危险。
贫病固不同,发言忽若斯:贫穷和疾病本来就不同,他的言辞突然如斯,令人惊讶。
贫病固不同:贫穷和疾病确实有所不同。
发言忽若斯:说话突然如此,让人感到出乎意料。
谁为同门生,白首不见知:谁是我们共同的朋友?年老色衰后没有人赏识我。
谁为同门生:谁是我们共同的朋友?
白首不见知:到了老年仍然得不到认可,不被赏识。
译文:
在茫茫的人海中,我特别喜欢李轨。
吃饭怎能满足?穿毛皮衣服怎能应对世事?
在简陋的门房下面,弹琴唱出自由的诗歌。
大夫突然来访,四匹马在奔跑。
刚进家门就长叹一声,担心儿子生病很危险。
贫穷和疾病本来就不同,他的言辞突然如斯,令人惊讶。
谁是我们共同的朋友?年老色衰后没有人赏识我。
赏析:
这首诗表达了诗人对李轨的热爱和对生活的感慨。他感叹自己身处贫困和疾病之中,但仍坚持理想和志向,不随世俗而改变。同时,他也表达了对朋友的思念和对年老色衰的无奈。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理性。