魏紫姚黄压画阑,名园三月雨初乾。
舞回金屋迎飞燕,宴罢瑶台侍彩鸾。
锦里独怜池馆在,清樽能共子孙看。
行云易逐东风散,莫惜狂歌烂漫欢。
【诗句解析】
- 魏紫姚黄压画阑,名园三月雨初乾。
译文:紫色和黄色的花压住了栏杆,美丽的花园在三月的雨水后显得更加娇艳。
注释:“魏紫姚黄”指的是牡丹花的颜色,“画阑”是形容园林中的栏杆,用紫色和黄色来装饰它。“名园”指有名的花园,而“三月雨初乾”则是说春天的雨水刚刚停止。这句诗描绘了牡丹花开时的美丽景象,以及雨后的清新感觉。
- 舞回金屋迎飞燕,宴罢瑶台侍彩鸾。
译文:舞女们轻盈地回到了装饰华丽的房间迎接飞翔的燕子,宴会结束后侍女们侍奉着美丽的彩凤。
注释:“金屋”是古代贵族的豪华住所,这里用以形容舞女所在的房间非常豪华。“飞燕”通常指代春天的景象,燕子飞舞象征着生机与活力。“宴罢瑶台”则是指宴会结束,而“侍彩鸾”则是形容侍女们在宴会后侍奉着高贵的凤凰。这句诗展现了牡丹盛开时的美好场景和人们享受宴会的乐趣。
- 锦里独怜池馆在,清樽能共子孙看。
译文:只有我在锦里地区欣赏那些池塘和馆舍,清澈的酒可以让我们子孙后代一同品尝。
注释:“锦里”是成都的一个区域,以美丽著称。“池馆”泛指池塘和馆舍,这里指的是美丽的园林。“清樽”指的是酒杯,用来比喻清澈的美酒。“子孙”代指后代,而“能共”则是说这些美酒能够供子孙后代共同享用。这句诗表达了诗人对于美好园林的喜爱以及对后代子孙的期望。
- 行云易逐东风散,莫惜狂歌烂漫欢。
译文:行云容易随着东风消散,请不要吝惜放声歌唱,尽情享受快乐的时光吧。
注释:“行云”在这里指的是天上的浮云,“东风”是指风向东方,常常象征着春天的到来。“莫惜”是不要吝惜的意思。“狂歌”指的是放声歌唱,“烂漫欢”则是形容欢乐无忧的样子。这句话表达了诗人对春天美景的欣赏和对生活的热情态度。
【赏析】
这是一首赞美牡丹的诗,通过细腻的描写和丰富的想象,展现了牡丹的壮丽之美和人们对美好生活的向往。全诗以牡丹为线索,从牡丹花的生长、开花到人们的赏花活动,再到宴席上的热闹景象,层层递进,形成了一幅生动的画面。诗人通过对自然美景和人间繁华的描绘,展现了人们对生活的热爱和对自然的敬畏。同时,诗歌语言华丽优美,充满了浓郁的文化气息和艺术魅力。