故人为别动经春,野渡维舟送夕曛。
银烛照窗秋听雨,角弓悬壁晚看云。
山城旗影中流见,草阁书声隔岸闻。
江汉茫茫多旧识,犹能俎豆说将军。

这首诗是唐代诗人张谓的作品,全诗如下:

故人为别动经春,野渡维舟送夕曛。
银烛照窗秋听雨,角弓悬壁晚看云。
山城旗影中流见,草阁书声隔岸闻。
江汉茫茫多旧识,犹能俎豆说将军。

下面是诗句的逐句翻译以及注释:

  • 故人为别动经春,野渡维舟送夕曛。
    【注释】“故人”指的是老朋友,“为别”即告别,“动经春”表明分别已经持续了很长时间。“野渡维舟”是指渡过了野外的小河后在船上停留。“夕曛”是夕阳的余晖。这两句表达了诗人与朋友长时间分别的情景,以及在暮色中送别的场景。

  • 银烛照窗秋听雨,角弓悬壁晚看云。
    【注释】“银烛”指点燃的银色蜡烛,“照窗”即照射着窗户。“秋听雨”描绘了秋天夜晚听到雨声的景象。“角弓”是弓箭,“悬壁”指挂在墙上。这两句描绘了晚上的场景,银色蜡烛照亮窗户,秋夜听着雨声,傍晚时分仰望天空中的云彩。

  • 山城旗影中流见,草阁书声隔岸闻。
    【注释】“山城”是指山区的城市,“旗影”指的是山上飘扬的旗帜的影子。“草阁”指的是一种简易的住所或小屋。“书声”指的是读书的声音。这两句描绘了在山城或河边看到旗帜和听到书籍的声音的景象。

  • 江汉茫茫多旧识,犹能俎豆说将军。
    【注释】“江汉”泛指长江和汉水。“茫茫”表示辽阔无边。“多旧识”意味着有许多老朋友。“俎豆”在这里可以理解为祭祀用的器具或仪式。“说将军”可能是指谈论军事或将军的话题。这两句表达了诗人对许多老朋友的怀念之情,尽管他们已经离世多年,但诗人仍然能够回忆起过去的经历,并与这些老朋友进行缅怀。

赏析:
这首诗通过生动的画面和细腻的情感描绘了作者与友人分别时的心境和环境。首联描绘了分别的季节和场景,颔联则展示了分别时的具体情景,颈联则展现了离别后的思念之情,尾联则表达了对于逝去朋友的怀念和对过去的追忆。整首诗语言优美,情感真挚,充满了对友情的珍视和对生命的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。