野人门巷土墙低,雨压春寒思欲迷。
衣绿湿沾芳草径,屐红香惹落花泥。
笋烧玉版晴浮蚁,饼切琼酥晚割鸡。
乳燕鸣鸠寒食近,杖藜携酒过溪西。
注释:
花朝云巢叔小饮 春日的早晨,云巢叔与朋友们小聚饮酒。
野人门巷土墙低,雨压春寒思欲迷。 村野之人的门巷土墙低矮,春雨压着寒意使人思绪万千。
衣绿湿沾芳草径,屐红香惹落花泥。 衣服因沾上绿色的雨水而湿润,踏过的芳草小路留下脚印。
笋烧玉版晴浮蚁,饼切琼酥晚割鸡。 用笋烧成的玉版在晴朗的天空下飘浮出像虫子一样的白点,饼切得像琼酥一样细腻,晚上杀鸡。
乳燕鸣鸠寒食近,杖藜携酒过溪西。 小燕子鸣叫着,寒食节即将到来,手持拐棍携带美酒过溪向西。
赏析:
这是一首描写春天景色、宴请朋友的诗。诗中描绘了春雨中的村庄景象,展现了诗人对春天的喜爱和对生活的热爱。同时,也反映了古代文人的生活状态和他们的精神风貌。