都人卖韭黄,腊月破春光。
土室芳根暖,冰盘嫩叶香。
十金酬好价,一箸惬初尝。
何以江南种,青青雪里长。
北平十二咏 其十 韭黄
都人卖韭黄,腊月破春光。
土室芳根暖,冰盘嫩叶香。
十金酬好价,一箸惬初尝。
何以江南种,青青雪里长。
注释:
- 都人卖韭黄: 都城里的人(指北京)卖韭黄。
- 腊月破春光: 腊月(一年中最冷的时节)打破了春天的气息。
- 土室芳根暖: 土室里的韭菜根儿是温暖的。
- 冰盘嫩叶香: 冰盘(即冰块)上的韭叶是新鲜的。
- 十金酬好价: 十个金币(十金)是买这些韭黄的好价钱。
- 一箸惬初尝: 用筷子吃一口就感到满足了。
- 何以江南种: 为什么在江南也能种植出这么好的韭黄呢?
赏析:
这首诗描绘了京城冬季卖韭黄的情景,通过对韭黄的赞美,表达了作者对美好生活的向往和对大自然的热爱。诗中的“土室”、“冰盘”等词语,形象地勾勒出了寒冬腊月里,京城的人们为了御寒而食用鲜嫩的韭黄的场景。同时,诗人还通过比较,表达了对江南地区气候宜人、四季分明的特点的喜爱。整首诗语言简练,意境深远,富有生活气息,体现了作者对自然和生活的热爱。