嗒然孤坐欲忘身,一笑何妨倒主宾。
茗碗清风深破睡,松窗落日淡摇春。
平生容膝无余念,老大怀居愧故人。
办得清樽留客醉,书生犹幸未全贫。

答陈道济

嗒然孤坐欲忘身,一笑何妨倒主宾。

茗碗清风深破睡,松窗落日淡摇春。

平生容膝无余念,老大怀居愧故人。

办得清樽留客醉,书生犹幸未全贫。

注释:

嗒然孤坐欲忘身——嗒然:形容孤独寂寞的样子。孤坐:独自坐着。欲忘身:想忘掉自己。

一笑何妨倒主宾——一笑:表示对客人的尊重。主宾:主人和客人。倒主宾:以主人和客人的身份互相敬酒。

茗碗清风深破睡,松窗落日淡摇春——茗碗:茶碗。清风:清凉的空气。深破睡:使睡意更深。松窗:松木制的窗户。落日:夕阳。淡摇春:轻轻地摇动春天的气息。

平生容膝无余念,老大怀居愧故人——平生:一生。容膝:形容地方小。无余念:没有其他的想法。老:年长。怀居:心怀居住。愧故人:感到惭愧,对不起老朋友。

办得清樽留客醉,书生犹幸未全贫——办得:准备得到。清樽:指酒杯。留客醉:让客人醉酒。书生:读书的人。犹幸:幸好。全贫:完全贫穷。

赏析:

这是一首送别诗,诗人在与朋友离别之际,写下了这首诗来表达自己的情感。全诗语言简练,意境深远,充满了浓厚的友情色彩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。